English
中文
翻訳・通訳、外国語ナレーション | 多言語センターFACIL
TEL: 078-736-3040
FAX: 078-736-2211
E-Mail: facil@tcc117.jp
HOME
団体概要
団体概要
翻訳という仕事への想い
メディアに掲載されたFACIL
定款
事業・決算報告
たかとりコミュニティセンターについて
台湾地震支援の記録
医療通訳
医療通訳を利用したい患者・支援者のみなさまへ
医療通訳システム構築事業
動画「使って安心医療通訳~医療通訳を使ってみましょう」
実績
翻訳通訳 実績
お客様の声
翻訳・通訳者紹介
翻訳者・通訳者に応募する
翻訳者・通訳者に応募する
医療通訳者募集
応募の前にお読みください
インターン募集
インターン募集
インターンに応募する
連絡先・アクセス
ダウンロード
病院向けコロナ関連資料
翻訳者・通訳者に応募する
登録フォームのページ
お問い合せ
TEL: 078-736-3040
E-Mail: facil@tcc117.jp
翻訳
多言語翻訳サービス
翻訳料金
通訳
通訳(同行・オンライン)
通訳料金
外国語ナレーション
外国語ナレーション
外国語ナレーション料金
英語ナレーション実績
中国語ナレーション実績
多言語WEB/DTP
多言語ホームページ制作
多言語DTP制作
ホームページ・DTP制作料金
外国語 テキスト入力
外国語テキスト入力
病院向けコロナ関連資料
病院が外国人患者に配布するための
PDFをダウンロードできます。
コロナで困っている
外国人住民のための多言語情報
日本で暮らす外国人がコロナ禍を生き抜くために必要な情報を19言語で翻訳しました。
ホーム
≫
サイト マップ
サイト マップ
多文化共生
エジプト、ペルシャなどイスラム料理レシピ付!「食を通して知るイスラム世界の多様性」パンフレット
FACIL代表 吉富志津代 監修の本、その他の著書の紹介
多文化・多言語“まちはイキイキきらめき”講座 第1回(11/1神戸) 【転送歓迎】
8月18日14:00 @ 地域人材支援センター【2】
8月18日14:00 @ 地域人材支援センター【1】
ソウル出張報告
FACILでのインターンシップを通じて
防災エクスペリエンス・ツアー
たげんごいんふぉ収録中!
年度末到来
被災外国人住民のエンパワメント活動①
災害情報ラジオ番組「たげんごいんふぉ」