いろいろなことばで、おしらせをよむことができる、WEBサイトです


大変恐れ入りますが下記にリンクについてご承諾を得ていないものも含めまとめております。
リンク掲載に問題がございましたら早急に対応いたします。

多言語で情報が提供されています。ホームページアドレスは次の通りです。
Multilingual information is available. Our website address is as follows:
提供多语言信息。网页的地址如下。
다국어로 정보가 제공되고 있습니다. 홈페이지 주소는 다음과 같습니다.
Thông tin sẽ được cung cấp bằng nhiều thứ tiếng. Sau đây là địa chỉ trang web.
Oferecemos informações em vários idiomas. A seguir é o endereço da home page.
Se está ofreciendo información en varios idiomas. La dirección de la página web es la siguiente.


[東北地方太平洋沖地震に関する多言語情報]
NPO法人多文化共生マネージャー全国協議会

[多言語支援センター仙台]

[多言語支援センター茨城]

[多言語支援センター柏崎]

[多言語支援センター岩手]

[市民の皆さまへの仙台市からのお知らせ]
仙台市

[「みやぎ外国人相談センター」]
宮城県国際交流協会

[多言語災害情報ツイートまとめサイト / TWITTER DISASTER INFO in MULTILANGUAGE]
donuzium(TwitterID)さん

[東北地方太平洋沖地震災害に関する入国管理局からのお知らせ]
日本語
English
中文(簡体字)
中文(繁体字)
한국어
Español
Português

[定住外国人施策ポータルサイト]
内閣府

[NHK WORLD In 17 other languages]
NHK

[RADIO JAPAN ONLINE]
NHK

[Revista Latina]Español
Comunidad Latina de Hyogo

[Facebook:Revista Latina]Español
Comunidad Latina de Hyogo

[Terremoto enlace Japón]English
http://twitter.com/terremotoenlace

[災害時の母乳育児支援]English
ラ・レーチェ・リーグ日本

[災害時の母乳育児支援]地震后的母乳喂养Chinese
国际母乳会

[informação basica sobre terremoto e outros em Português ]Português

———————————————————————-
Twitterでの発信
Bahasa Indonesia hanapuepueさん
English InterFM761_JPさん
———————————————————————-

[多言語生活情報:緊急災害時]
CLAIR
English http://bit.ly/exMASt
中文 http://bit.ly/ezmEym
한국어 http://bit.ly/gIqwR1
Español http://bit.ly/fSxUM6
Português http://bit.ly/ggTUVr
Tagalog http://bit.ly/fqHVbM
Deutsch http://bit.ly/i4r5jw
Tiếng Việt http://bit.ly/emSKzc
français http://bit.ly/gWmQHJ
Pусский http://bit.ly/hAUNwT
Indonesian http://bit.ly/eAZJSf
ภาษาไทย http://bit.ly/g8VPKN
日本語 http://bit.ly/gw8JsF