「マイペンライサバイサバイ」カテゴリーアーカイブ

毎月第1・3・5金曜日は「マイペンライサバイサバイ」~タイ・バンコクとFMわぃわぃを結んでのタイ文化中心の番組です。

INAC神戸レオネッサ

8月の「マイペンライサバイサバイ」
メインパーソナリティ タイ・バンコクのケット先生、FMわぃわぃスタジオ ポー先生とシュウ先生 
この後の番組のリポートはシュウ先生です。
番組の最初は、時候の挨拶と、気候の話から入ります。
ケット先生の報告では、タイは暑いそうです。ポーちゃんは、日本はそうでもないとの感想。彼女にとって、これくらいの日本の暑さは快適だそうです。
トーク1は、神戸花火大会の話で、口開けです。大会は、8月6日の土曜日ですね。
トーク2は、女子サッカーの話、シュウ先生が行った、INAC神戸レオネッサの試合の話です。

INAC神戸レオネッサ

ワールドカップ優勝前は、ホームスタジアムでの試合でも、観戦は400人だった観客も、なんと同じスタジアムの試合で、18000人の観客が入りました。チケットは、INACのGeeralManagerである、安田さんからの回ってきているそうです。安田さんは、シュウ先生と同じく、ケット先生のタイ語の生徒として3年近く一緒にタイ語を習ったクラスメートです。

INAC神戸レオネッサ

今年の4月から、INAC神戸のGeneralManagerに就任されたのですが、いきなりWorldCup優勝で、今は寝る間もないほど忙しいそうです。
試合では、スタンドから、忙しそうな安田さんの顔も見ることができて、シュウ先生は、まずは一安心したそうです。
安田さんは、元サッカーの選手で体も大きく、見た目は貫禄があるので「親分」というニックネームがタイ語の教室ではついていたそうです。

音楽の一曲目は、ポー先生が選んだ「チュモントンモーン、魔法の時間」という名前の曲です。
一目ぼれの話だそうです。この曲を聞くと、微笑みが出るそうです。「微笑む」はタイ語では「イム」だそうです。

続きを読む 毎月第1・3・5金曜日は「マイペンライサバイサバイ」~タイ・バンコクとFMわぃわぃを結んでのタイ文化中心の番組です。

タイの謎!ここが不思議。。。ケットさんとシュウ先生のタイ・バンコクと日本を結ぶ番組

タイの東大=チュラロオンコーン大学

2011年6月3日再放送17日金曜日夜の8時から9時は、「マイペンライサバイサバイ」
タイのバンコクのケットさんと神戸長田のFMYYスタジオのシュウ先生をスカイプで結んでお送りします。
出だしは、ケット先生の、喋りで始まります。先週の分を取り戻すべく、テンポよくおしゃべりが続きます。最初は、チュラロンコーン大学(タイの東大)の説明です。
タイでは東大クラスの格式の大学、文字通りすごい大学です。(写真参照)

タイの東大=チュラロオンコン大学

場所もサイアム、日本でいうと銀座みたいなところです。ケットさんは商学部で教えています。商学部は、女子学生が多いそうです。しかも女装の性的には男性の女子学生(?)もちゃんと学生として勉学に励んでいます。タイでは本当に、この女装の男性が、ショッピングセンターの売り子さんや一般的なタイ社会の中で活動していて、差別的な視線は受ける、、ということは日本に比べ格段に少ないと見受けます。タイのおおらかな文化を感じます。

タイの歌手(パラポル)

しかし、ケットさんは、2ヶ月ほど日本語をしゃべってないはずなのに、非常に流暢な日本語です。(久々の日本語だそうです。)
シュウ先生は思わず「タイ語が上手になりましたね。本当のタイ人みたいです。」とケットさんに賛辞の言葉を送りますが、しかしそれはあまりに上手な日本語話者のケットさんへの錯覚からきた言葉です。
一曲目は、「サクシー」という映画の主題曲「トムユーネチャイ」アコースティックバージョンでした。
今月のテーマは、「ここが変だよタイ国」です。
写真は大阪南港でのタイフェスティバルでシュウ先生憧れのパラポル(歌手)とのツーショット。サインももらえたそうです。

続きを読む タイの謎!ここが不思議。。。ケットさんとシュウ先生のタイ・バンコクと日本を結ぶ番組

タイバンコクのケットさんとスカイプを結んで~マイペンライサバイサバイ5月号~

ケットさん

(最後の2月のFMYYでのケットさんの放送風景です)
2011年5月6日金曜日再放送は20日の8時からの「マイペンライサバイサバイ」は、スカイプを使っての放送です。
前半のご挨拶は、バンコクの自宅にいるケットさんからのメッセージです。そしてこのたびタイのチュランコーン大学の講師として就職されたことのお祝いのメッセージ

シュウ先生と桑原さん

(左はシュウ先生、右が桑原先生)
以前シュウ先生がピンチヒッターとして夏の間日本語講師をされたその高校の桑原先生が日本に帰国されたので、ゲストとしてお迎えしました。
その後は、「ネコジャンプ」というタイの女性デュオのシンガーによる日本の被災された方へのメッセージ。
本日はその後にタイの音楽をたっぷりお送りします。

タイ・バンコクに帰国したケットさんとFMわぃわぃスタジオのシュウ先生をスカイプで結んでお送りします。

2011年4月1日金曜日夜の8時からの番組「マイペンライサバイサバイ」は、タイのバンコクにいるケットさんと神戸市長田区にあるたかとりコミュニティセンターにあるFMわぃわぃスタジオを繋いでお送りします。
タイでは日本の大きな悲しみを自分のもののように悲しみ、そして私達もいます!といういろんなメッセージを送っていただいています。
番組の前半ではケットさんがそのタイでの様子を話しました。そして流れる音楽は、対の国民的な歌手T・バードさんのPrayForJapanです。
トークの後半では、同じく現在タイの南部を襲ったハリケーンが、26万所帯を浸水させるという被害を与えているというケットさんの報告です。
このような自国での大きな被災がありながら、日本に心を寄せるタイ!これこそがタイという国ですというケットさんとシュウ先生のまとめでした。
最後はタイのバンコクにあるJ-CHANELというラジオ局が開催した日本応援チャリティでのさまざまな声をお聞きください。
この番組は4月15日金曜日に再放送されます。
① Hands for Japan イベントの写真(在日タイの留学生の団体主催)
http://www.oknation.net/blog/snowdrop/2011/03/26/entry-1 
② 洪水の写真 (一枚)
http://hotnewsinthailand.blogspot.com/2009/11/blog-post_960.html 

マイペンライサバイサバイ!3月の放送はタイと日本の違い~環境そして言葉~

マイペンライ~ケットさんとシュウ先生

2011年3月4日金曜日夜の8時からの番組「マイペンライサバイサバイ=タイ語で気楽にやろうの意味=韓国語ケンチャナヨ・英語Take it easy)
今日もケットさんとシュウ先生のお話は絶好調!続きでは、シュウ先生による番組リポートです。
FMわぃわぃは周波数77.8メガヘルツ、インターネット放送はサイマルラジオで同時放送、そしてこの番組は第3金曜日にも再放送されます。

続きを読む マイペンライサバイサバイ!3月の放送はタイと日本の違い~環境そして言葉~

マイペンライサバイサバイ!パーソナリティケットさんがとうとうタイへ4月帰国します。

ケットさん

2011年2月4日金曜日夜8時からのタイ語の番組「マイペンライサバイサバイ」
3年にわたって担当してきたケットさんもとうとう4月にタイに帰国することになりました。
2月4日と2月18日の放送、そして3月4日と18日がラストの放送です。

シュウサン

今回もシュウ先生がお相手に来てくださいました。せっかくの名コンビも残すところ少しです。
ぜひ2月18日もお聞きくださいますようお願いいたします。
今回はタイ語についてのお話も出てきます。

**シュウ先生のblogからタイ語についての見解を引用しておきます。
チェンマイで、語学を習った時、欧米人と日本人の決定的な違いは、言葉における想像力の違いだそうです。
タイ語では、分かり切った言葉は省略可です。
日本語もそうですが、欧米の言葉はそうはいきません。
彼らは、相手が4W1Hを正確に喋らないと、意味が分からないのです。
その点は、日本人には、とても有利だと言っていました。

3つ比較してみます。
正確に書くとこうなるのですが、実際こういった言葉は使われていません。
(例)
★日本語:あなたは、タイ語が出来ますか?→いいえ、私は、タイ語が出来ません。
☆英語:Can you speak Thai?→ No I can’t speak Thai.
★タイ語:クンプートパーサータイダイマイ→ポムプートパーサータイミダイ

実際は、使われている言葉だと
★日本語:タイ語できる?→ いいえ
☆英語:Can you speak Thai?→ No I can’t.
★タイ語:プートパーサータイダイマイ→ミダイ

英語では、You や I が無いとわかんなくなっちゃうみたいです。
タイ語や、日本語では、当然のようにいちいち言いません。