今週の「ももっちおばちゃんのラジオお昼便」お休みのお知らせ

毎週水曜日1時から放送している「ももっち「おばちゃんのラジオお昼便」は、番組提供者であるももっちおばちゃんこと溝江玲子さんから、FMわぃわぃの放送時間内の「多言語での震災情報」を優先してほしいということで、今週はお休みさせていただきます。
FMわぃわいでは、3月11日金曜日から3月21日月曜日まで、地上波77.8メガヘルツ、インターネット放送はサイマルラジオで、24時(夜中の0時まで)多言語地震情報を放送しています。近くに日本語のよくわからない人がいらっしゃる場合は、一言お声をかけてお知らせください。

いろいろなことばで、おしらせをよむことができる、WEBサイトです

大変恐れ入りますが下記にリンクについてご承諾を得ていないものも含めまとめております。
リンク掲載に問題がございましたら早急に対応いたします。

多言語で情報が提供されています。ホームページアドレスは次の通りです。
Multilingual information is available. Our website address is as follows:
提供多语言信息。网页的地址如下。
다국어로 정보가 제공되고 있습니다. 홈페이지 주소는 다음과 같습니다.
Thông tin sẽ được cung cấp bằng nhiều thứ tiếng. Sau đây là địa chỉ trang web.
Oferecemos informações em vários idiomas. A seguir é o endereço da home page.
Se está ofreciendo información en varios idiomas. La dirección de la página web es la siguiente.

続きを読む いろいろなことばで、おしらせをよむことができる、WEBサイトです

仙台市災害多言語支援センターからお知らせ 3月14日:日本語

外国人の皆さんへ

地震から、4日目になりました。
疲れもたまっていると思うので、できるだけ体を休めてください。
ライフラインと交通についてお知らせします。

電気や水道は地域によって使えるところと使えないところがあります。
ガスはまだ使えません。
電話も使えるところと使えないところがあります。

仙台市営バスは14日から主要幹線路線を不定期で運行しています。
JR、新幹線,在来線は運行していません。
地下鉄は14日から富沢駅~台原駅間の折り返し運転を8分間隔で実施しています。
台原駅~泉中央駅間は無料バスを30分間隔で運行しています。

以上、外国語情報は仙台市災害多言語支援センター 022-224-1919 または 022-265-2471
までお問い合わせください。
 

音声ファイル

仙台市災害多言語支援センターからお知らせ 3月14日:韓国朝鮮語

외국인 여러분께

지진 발생4일째가 되었습니다.
긴장과 피로가 계속되는 상황이라 생각됩니다. 가능한 한 휴식을 취하시기 바랍니다.
생활기반시설 및 교통상황에 대하여 안내말씀 드리겠습니다.

전기 및 수도는 지역별로 사용할 수 있는 지역과 그렇지 않은 지역이 있습니다.
가스는 아직 사용 불가합니다.
전화도 사용할 수 있는 곳과 그렇지 않은 곳이 있습니다.

센다이 시영버스는 14일부터 주요간선도로를 부정기적으로 운행하고 있습니다.
JR, 신칸센, 재래선은 운행하지 않고 있습니다.
지하철은 14일부터 토미자와역 ~ 다이노하라역간 유턴운행을 8분간격으로 실시하고 있습니다.
다이노하라역 ~ 이즈미츄오역간은 무료버스를 30분간 운행하고 있습니다.

이상, 외국어정보는 센다이시재해다국어지원센터 022-224-1919 또는 022-265-2471까지 문의 바랍니다.

音声ファイル
↓「続き」から日本語原稿がご確認いただけます

続きを読む 仙台市災害多言語支援センターからお知らせ 3月14日:韓国朝鮮語

仙台市災害多言語支援センターからお知らせ 3月14日:中国語

大家好,今天是发生地震的第4天,大家辛苦了。希望大家能继续坚持下去。
现在播报关于生活和交通方面的信息。

水和电还有没有恢复的地区,煤气还无法使用。电话也有不能接通的地区。

在仙台市内的主要干线行驶的公共汽车,从14日起恢复运行。JR新幹線,东北本线停止运行。
地下铁东西线,14日起恢复了富沢站到台原站之间的运行。每8分钟有一趟列车运行。
在台原站到泉中央站之间,开通了免费公共汽车,每30分钟运行一趟。

关于以上内容请查询仙台市多语言支援中心,电话号码请拨打022-224-1919或者022-265-2471

音声ファイル

↓「続き」から日本語原稿がご確認いただけます

続きを読む 仙台市災害多言語支援センターからお知らせ 3月14日:中国語

仙台市災害多言語支援センターからお知らせ 3月14日:英語

Information from Sendai City to the citizens of Sendai

It has already been 4 days since the Higashi Nippon Earthquake and we would like to ask all citizens to take proper care of your health and get some rest. Please stand by as we bring you an announcement regarding life line and traffic related information.

Regarding the status of electricity and water supplies, currently there are locations where these utilities have been fully restored, however, please note that there are still some locations where these utilities are unavailable. Gas utilities are still unavailable.

Please also note that there are still some locations experiencing telephone network problems.

In regards to traffic and transportation conditions in Sendai, the City Buses will restart operations from March 14th, for major bus routes, at irregular intervals, while the JR, Shinkansen, and regular train lines are still not in operation as of this time.

Regarding the status of subway and train services, train services have restarted operation on March 14th between Tomizawa and Dainohara with trains leaving at 8 minute intervals. Please also note that free bus services are available between Dainohara and Izumichuo with buses leaving at 30 minute intervals.

That is all for now. Please note that we are providing multi-lingual information through the Sendai City Disaster Multilingual Support Center and we can be reached at 022-265-2471 or 022-224-1919. Please feel free to contact us if you have any inquiries. Thank you for your co-operation.

音声ファイル
↓「続き」から日本語原稿がご確認いただけます

続きを読む 仙台市災害多言語支援センターからお知らせ 3月14日:英語

神戸市長田区から世界の言語で放送しています。