日系人のための就労準備研修-神戸-ポルトガル語Curso Preparatório para Recolocação Profissional aos Descendentes de Japoneses

Curso Preparatório para Recolocação Profissional aos Descendentes de Japoneses
Será realizado um curso preparatório para recolocação profissional aos descendentes de japoneses.
O objetivo é de ajudar nikkeis no Japão a acharem empregos com mais facilidade. O curso é para aqueles que desejam começar logo um novo emprego, mas que se encontram com dificuldades em encontrar um emprego estável, por falta de conhecimento ou da língua japonesa, ou de outras dicas sobre o modo de trabalhar no Japão, ou seja, as leis japonesas.
O curso oferece aulas de japonês, palestras referentes ao trabalho e visitas a empresas.
O curso será realizado no Centro de Cooperação e Comunicação Internacional de Kobe, começando no dia 4 de outubro e terminando em meados de dezembro. O curso será de segunda à sexta, pela manhã, das 9:30 ao meio dia e meio. A data do teste de antemão será no dia 28 de setembro, às 10:00 da manhã, com o propósito de avaliar o nível de proficiência na língua japonesa de cada participante.
O período de inscrição é do dia 1 ao dia 24 de setembro, na Agência Pública de Emprego (Hello Work) de Kobe. Favor levar uma foto (3×4) para a inscrição.
O número de vagas é de 20 pessoas.
Para mais informações, entre em contato com o Hello Work em Kobe. O endereço é Kobe-shi Chuo-ku Aioi-cho 1-3-1 e o telefone é 078-362-4570. Há atendimento em português, espanhol e inglês toda quarta-feira e toda quinta-feira.

日系人のための就労準備研修-神戸-スペイン語Curso Preparatorio para Recolocación Profesional para Descendientes de Japoneses

Curso Preparatorio para Recolocación Profesional para Descendientes de Japoneses
Se realizará un curso preparatorio para recolocación profesional para los descendientes de japoneses
El objetivo es ayudar a los nikkeis que residen en Japón para buscar un trabajo con más facilidad. El curso es para aquellos que desean empezar enseguida un nuevo trabajo, pero que se encuentran con dificultad de encontrar un trabajo estable por falta de conocimiento del idioma japonés y las leyes japonesas relacionadas al trabajo.
El curso ofrece clases de japonés, orientación referente al trabajo y visitas a las empresas.
El curso será realizado en el Centro de Cooperación y Comunicación Internacional de Kobe, desde el 4 de octubre hasta mediados de diciembre. El curso será de lunes a viernes de 9:30 a 12:30. El día del examen de antemano será el 28 de septiembre a las 10:00 de la mañana, con el propósito de evaluar el nivel de habilidad del idioma japonés de cada participante.
El período de inscripción es del 1 al 24 de septiembre, en la Oficina Pública de Empleo (Hello Work) de Kobe. Sírvase llevar una foto (3×4) para la inscripción.
El número de capacidad es de 20 personas.
Para más información, entre en contacto com Hello Work en Kobe. La dirección es: Kobe-shi Chuo-ku Aioi-cho 1-3-1, teléfono 078-362-4570. Todos los miércoles y jueves se atienden en portugués, español e inglés.

まちはいいキイキきらめきタイム~水曜日は地域たんけん隊~

スタジオ前

2010年9月15日水曜日のFMわぃわぃスタジオ前、真っ白のゴム長が光ります!

長田神社地域のIT賢者難波さん

放送中のスタジオ前には、何やら見慣れぬ白い長くつ。

本日の「グージーの聞き耳頭巾」、ゲストは長田中央市場のお豆腐とこんにゃくの店、浜山食品の難波克己さん。仕事の合間をみて、生放送に参加してくださいました。

難波さんは、「タメ点カード長田」の仕掛け人のひとり。

加盟店で買い物をすることで、地域を元気にする仕組みを考え出して、はや10年になります。

ポイントに達しなかった売上分が換算され、地域で活動する15の団体のいずれかに寄付されます。

どの団体に寄付するかは、カードを持つ人が選べます。スタジオでは、その具体例をお話しいただきました。

買い物をする人は、ポイントをためて楽しむだけでなく、地域のサポーターになれます。

また販売主も、売り上げが伸びると同時に地域貢献できるとのこと。

まさに、地域を元気にするカード。入会金・年会費一切無料。どなたでも加入できます。

グージーコーナーには、何度となく電話中継でご出演いただいている難波さん、いつも有難うございます。

スタジオから、twitterでも情報を発信すべく、またFMわいわいにお越しくださいませ。
(長田神社前商店街 探検隊員 田辺)

田中さんと永田さん

そしてもう一人のゲストは永田優子さん。

右にいるのは本日初ボランティアを体験中の水曜スタッフ田中さんです。

永田優子さんのゴスペルライブは、9月25日17時からの「神戸ゴスペルビジョン」@アスタくにづか4番館神戸新聞文化センター、10月3日15時30分から@元町の「スポルテリア」です。

ブラジルから帰ってきたVivianさんの新着情報~アマゾンそしてクリティバ~

Vivianさん

2010年9月14日火曜日20時からの21時は「CANTA BRASILl」パーソナリティはVivianさん。

7月19日からカタール航空でサンパウロへ里帰り。今回は自分の国ブラジルを旅するお話をしていただきました。

アマゾンでのジャングルクルーズ、そしてブラジル南部のヨーロッパからの移民の様々な雰囲気の残るクリティバでのお話。

自分の国の多様性を実感したお話が満載です。

今月のアトピーのリズム

今月9月第二日曜日12日放送予定のアトピーのリズムは、番組制作者の都合により、休止させていただきます。ご了解、ご理解いただきますようお願い申し上げます。

なお来月10月の第二日曜日の「アトピーのリズム」は、通常通り、午後4時から放送いたします。ぜひお聞きください。

またこれまでの放送をお聞きになりたい方は「アトピー的自由計画」のサイトにてポッドキャスティングでいつでもお聞きになることが出来ます。

「KOBEながたスクランブル」ゲストコーナーで日本ではあまり公開されにくいキューバ映画祭情報

神戸アートヴィレッジセンター前田さんと田村遊

2010年9月11日放送の「KOBEながたスクランブル」

13時からのゲストコーナー「KOBEスクランブル交差点」には新開地にある神戸アートヴィレッジセンターKAVCの前田実香さんにおいでいただき日本での上映がすくないスペイン語での映画「キューバ映画祭」をお知らせいただきました。

**KAVC提供のキューバ映画祭のチケットプレゼント**
ご希望の方は、FMわぃわぃまでメール、またはFAXをお送りください。締め切りは9月14日火曜日。当選はチケット発送をもってかえさせていただきます。

メールアドレス:yy778@tcc117.org 
FAX:078-737-3187 
住所・名前・見たい映画名を御書き添えの上お送りください。

KAVCキューバ映画祭

本映画祭の企画・ラテン映画など買い付け、配給を手がけるAction Inc. 代表比嘉世津子さんのトーク決定いたしました! 9月18日(土)12:50「ルシア」上映終了後、15:30〜(目安)
場所:神戸アートビレッジセンター内

キューバ映画祭の詳細は以下をクリックしてください。[:下:]

続きを読む 「KOBEながたスクランブル」ゲストコーナーで日本ではあまり公開されにくいキューバ映画祭情報

神戸市長田区から世界の言語で放送しています。