O que fazer quando achar que está com a doença causada pelo novo coronavírus (COVID-19)?

コロナ対策をする医療従事者

É necessário tomar uma conduta correta para proteger a si mesmo e a outros.

1. Quando estiver com febre ou estiver tossindo, como uma gripe
•Fazer o possível para evitar sair de casa. Faltar à escola ou ao trabalho.
•Medir e registrar a temperatura corporal todos os dias.
•As pessoas que moram na mesma casa também devem medir a temperatura corporal e cuidar de sua saúde. Fazer o possível para evitar sair de casa.

2. Quando desejar saber se está com a doença causada pelo novo coronavírus
Entre em contato por telefone para se consultar.
Os médicos e especialistas decidirão se há necessidade ou não do exame, e onde fazer caso necessário.

Se você se enquadra nos itens abaixo, telefone imediatamente.

(1) Tem febre alta. Tem dificuldade de respirar. Está muito cansado.
(2) É uma das pessoas abaixo e acha que pode estar gripado ou com a doença causada pelo novo coronavírus.
•Tem idade avançada.
•Está indo ao hospital por longo tempo devido a uma outra doença.
Ex.: Pessoas com diabetes, insuficiência cardíaca ou doença respiratória, 
Pessoas que fazem diálise.
Pessoas que usam medicamentos imunossupressores ou anticancerígenos.
•Gestante.
•Tem filhos pequenos.
(3) Não se enquadra em (1) ou (2), mas continua com febre e tosse.
Toma continuamente antitérmicos ou analgésicos.

Onde se consultar por telefone
•Centro de consultas da região onde reside
https://www.covid19-info.jp/area-pt.html
*A denominação e os idiomas disponíveis diferem conforme a região.
•Hospitais e clínicas onde costuma ir
•Guichês de consulta que atendem no idioma que você entende
Lista em japonês:
http://www.clair.or.jp/j/multiculture/association/consultation_list.html
Lista em inglês:
http://www.clair.or.jp/e/multiculture/tagengo/consultation-centers.html

3. Quando for a hospitais ou locais de exame
Consultar-se primeiramente por telefone e ir apenas ao hospital ou posto de saúde onde se deve ir.
•Usar sem falta a máscara.
•Evitar ao máximo pegar trem ou ônibus.
•Não entrar imediatamente no estabelecimento do hospital ou posto de saúde.
(Fale por interfone ou por telefone do lado de fora do estabelecimento e receba instruções.)
•Obedecer a “etiqueta da tosse”.
(Ao tossir ou espirrar, cubra a boca e o nariz com a máscara, lenço, lenço de papel ou manga da roupa.)
•Lavar e desinfetar bem as mãos e os dedos.

4. Quando estiver em casa
Evitar ao máximo sair de seu quarto.
Obedeça os seguintes juntamente com as pessoas que moram na mesma casa.

•Permanecer em quartos separados.
Quando estiver no mesmo quarto, manter distância.
(Ex.: Distanciar-se 2 metros.
Usar divisória ou cortina.
Se tiver somente um quarto para dormir, direcionar a cabeça
corona e os pés em direção oposta à pessoa que está do lado.)
•Se possível, limite a somente uma pessoa para cuidar de você.
•Não pedir o cuidado para as gestantes ou para pessoas com doenças.
•Todos devem usar a máscara. Obedecer a “etiqueta da tosse”.
•Lavar e desinfetar bem as mãos e os dedos.
•Arejar o ambiente. (Ventilar e trocar o ar do quarto pelo menos duas vezes por hora.)
•Desinfetar os locais ou itens que todos usam ou tocam.
(Ex.: banheiro, banheira, maçaneta da porta)
•Evitar usar a mesma toalha ou talheres com outros.
(Não há problema em lavar todos juntos.)
•Lavar as roupas, toalhas e lençóis sujos. Quem for lavar deve usar luvas e máscaras.
•Não tocar no lixo e amarrar bem o saco de lixo ao descartar.

Referência/ Fonte  (atualizado em 12 de novembro de 2020)
「COVID-19について色々な国の言葉で説明します」(厚生労働省)
https://www.covid19-info.jp/

「新型コロナウイルスに関するQ&A(一般の方向け)」(厚生労働省・日本語)
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kenkou_iryou/dengue_fever_qa_00001.html

「ご家族に新型コロナウイルス感染が疑われる場合家庭内でご注意いただきたいこと
~8つのポイント~」(厚生労働省・日本語PDF)
https://www.mhlw.go.jp/content/10900000/000601721.pdf

「新型コロナウイルスなどの感染症対策のためのご家庭でのごみの捨て方
~家庭ごみを出すときに心がける5つのこと~」(環境省)
・日本語PDF
https://www.env.go.jp/recycle/waste/sp_contr/infection/leaflet6.pdf
・英語PDF
https://www.env.go.jp/saigai/novel_coronavirus_2020/covid-19_waste_disposal_en.pdf

「『新型コロナウイルス感染症について』多言語テンプレート」
(一般財団法人 自治体国際化協会)
http://www.clair.or.jp/j/multiculture/tool_library/tools/114526.html

この記事を他の言語で見る
アラビア語 インドネシア語 英語
韓国語 クメール語 スペイン語
タイ語 タガログ語 中国語
日本語 ネパール語 ビルマ語
フランス語 ベトナム語 ペルシア語
ポルトガル語 マレー語 モンゴル語
ロシア語