ニュースレター「ユーメン」26号

ニュースレター「ユーメン」26号 / Bản tin ”Yêu Mến” Số 26 を発行しました。

thumbnail of BanTin-26


新しい季節 ― 健康第一を心がけて ―

4月になり、神戸では桜が咲き、新緑も芽吹き始めました。木々はいつも通り、季節の移ろいに合わせて動き出していることがわかります。ベトナム夢KOBEの学習支援教室で学んでいた中学生もこの春からは高校生になりました。
一方で、4月8日からは新型コロナ感染症に関わる緊急事態宣言が発令され、兵庫県も対象地域になりました。不安な時期ではありますが、次に新しい季節がめぐってくる時には平穏な日々が戻ってくることを願って、今は力を蓄える時でしょう。不安だからといってスマートフォンで情報収集をして夜更かしをするということがないように心がけ、バランスの良い食事をして、人がいない場所でストレッチや適度な運動を通して健康を保つことが重要です。
しかし、仕事や生活で困難を抱えている人がいることは確かです。ベトナム夢KOBEでは、FMYYと共同で制作しているインターネットラジオ番組やFacebookページを通して、コロナウイルス感染症に関連する情報を発信しています。また、様々な機関から、多言語情報が出されています。多くの情報で混乱が生じるかもしれませんが、活用できるものは活用して、健康な生活が保てるように心がけてください。

(ベトナム夢KOBEスタッフ)


Mùa mới – Giữ gìn sức khoẻ là quan trọng nhất –

Bước sang tháng 4, ở Kobe hoa anh đào đã nở và lộc non cũng bắt đầu hé nụ. Cây cối như thường lệ, đang cựa mình chuyển động để hòa nhịp cùng với sự thay đổi của tiết trời. Từ mùa xuân năm nay, các em học sinh trung học cơ sở đang theo học lớp Hỗ trợ học tập của VIETNAM yêu mến KOBE đã trở thành học sinh trung học phổ thông !
Tuy nhiên, từ ngày 8 tháng 4, ban bố về tình trạng khẩn cấp liên quan đến bệnh truyền nhiễm từ chủng virus Corona mới đã được phát đi, trong đó tỉnh Hyogo cũng là một trong những khu vực ở tình trạng này. Dù đây là thời kỳ bất an nhưng mọi người hãy cùng cầu nguyện để những ngày bình yên sớm quay trở lại, coi lúc này chính là thời điểm để tích trữ năng lượng chào đón một mùa mới tiếp theo đang đến. Kể cả có bất an thì chúng ta cũng cần lưu ý không nên thức khuya để cập nhật tin tức trên điện thoại mà hãy ăn uống đủ chất, co giãn cơ thể và vận động thích hợp ở nơi không có người, đảm bảo sức khoẻ là điều vô cùng quan trọng.
Chắc chắn là có nhiều người đang gặp khó khăn trong công việc và cuộc sống lúc này. VIETNAM yêu mến KOBE phối hợp cùng với FMYY sản xuất chương trình Radio trên mạng internet và thông qua trang Facebook để truyền tải thông tin liên quan đến triệu chứng truyền nhiễm virus Corona. Ngoài ra, tin tức đa ngôn ngữ cũng đang được cung cấp từ nhiều cơ quan khác nhau. Tuy nhiên, chính vì có quá nhiều nguồn tin nên dễ phát sinh sự nhiễu loạn truyền thông, do đó mọi người hãy chú ý chỉ sử dụng thông tin nào mà mình thấy có thể sử dụng để đảm bảo cuộc sống khỏe mạnh cho bản thân.

(Nhân viên VIETNAM yêu mến KOBE)


・ベトナム夢KOBE Facebookページ / Trang Facebook của VIETNAM yêu mến KOBE
https://www.facebook.com/pg/%E3%83%99%E3%83%88%E3%83%8A%E3%83%A0%E5%A4%A2kobe-986843624842843/posts/?ref=page_internal

・住みやすい日本をつくるための情報番組 / HÃY AN NHIÊN MÀ SỐNG
http://tcc117.jp/fmyy/category/program-info/hay-an-nhien-ma-song/

・神戸市ホームページ「新型コロナウイルスについて」/ Trang thông tin của Thành phố Kobe “Về virus Corona chủng mới”
https://www.city.kobe.lg.jp/a73576/kenko/health/infection/protection/coronavirus.html

・神戸市ホームページベトナム語 / Trang thông tin của thành phố Kobe bằng tiếng Việt về phòng tránh lây nhiễm virus Corona
chủng mới
https://www.city.kobe.lg.jp/a74716/kenko/coronavirus_vnm.html

・新型コロナウィルス対応 指さし会話 / Ứng phó với virus Corona chủng mới Đàm thọai bằng cách chỉ tay
https://www.yubisashi.com/covid19/


ベトナム夢KOBEでは、FMわいわいと一緒にベトナム語のインターネットラジオ番組を制作しています。以下のリンクをクリックすると聞くことができます!

Việt Nam yêu mến Kobe kết hợp với FMYY đang làm chương trình phát thanh Radio Internet bằng tiếng Việt. Xin mọi người bấm vào đường Link bên dưới thì có thể nghe được chương trình!

http://tcc117.jp/fmyy/category/program-info/hay-an-nhien-ma-song/
(住みやすい日本をつくるための情報番組 / HÃY AN NHIÊN MÀ SỐNG)