ニュースレター「ユーメン」23号 / Bản tin ”Yêu Mến” Số 23 を発行しました。
夏が来ました
あっという間に2019年の初めの6か月が終わりました。つまり今年の旅が半分過ぎてしまいましたね。5月は母の日を暖かく迎え、6月は父の日を穏やかに過ごし、7月は花火大会や夏休みの活動を楽しんでいますか? 1年の中で夏がもっとも活気あふれる華やかな季節であることは言うまでもありません。続いている猛暑の日々が夏の特徴であり、人々の気分も身体もだるくさせますが、栄養の豊富な鰻丼や、水分が多くて甘いスイカ、冷たいビールやかき氷などの食べ物は、夏バテを大きく減らすことのできるよい選択だといえます。
暑中見舞いはがきの代わりとして、ベトナム夢KOBEのニュースレターを通して、みなさんへ夏のご挨拶をさせていただきます。楽しい2019年の夏をお過ごしになりますようお祈り申し上げます。
(ベトナム夢KOBEスタッフ)
Mùa hè đến rồi
Sáu tháng đầu năm đã khép lại cũng có nghĩa là chuyến hành trình 2019 của chúng ta đã đi qua được nửa chặng đường. Nếu như tháng 5 ấm áp với Ngày của Mẹ, tháng 6 nhẹ nhàng tình cảm chào đón Ngày của Cha thì tháng 7 này hứa hẹn ngập tràn sắc màu rực rỡ của Lễ hội pháo hoa kết hợp kì nghỉ hè sảng khoái cùng gia đình và bạn bè. Thật háo hức đúng không mọi người? Khỏi cần phải nói thì ai trong chúng ta cũng biết mùa hè là mùa sôi động nhất trong một năm nhưng chính cái oi ả đặc trưng của nó lại luôn khiến con người ta uể oải cả về thể chất lẫn tinh thần. Để làm dịu bớt đi phần nào cái nóng oi ngột ngạt này thì các món ăn như cơm lươn nướng đầy dinh dưỡng , dưa hấu đỏ mọng, bia và đá bào mát lạnh chính là những thức quà hợp thời tiết nhất .
Thay cho tấm thiệp nhỏ thăm hỏi nhân dịp hè tới, VIETNAM yêu mến KOBE chúc mọi người có một mùa hè 2019 thật vui vẻ và đáng nhớ.
(Nhân viên VIETNAM yêu mến KOBE)
ベトナム夢KOBEでは、FMわいわいと一緒にベトナム語のインターネットラジオ番組を制作しています。以下のリンクをクリックすると聞くことができます!
Việt Nam yêu mến Kobe kết hợp với FMYY đang làm chương trình phát thanh Radio Internet bằng tiếng Việt. Xin mọi người bấm vào đường Link bên dưới thì có thể nghe được chương trình!
http://tcc117.jp/fmyy/category/program-info/hay-an-nhien-ma-song/
(住みやすい日本をつくるための情報番組 / HÃY AN NHIÊN MÀ SỐNG)