「今までの番組」カテゴリーアーカイブ

「ももっちおばちゃんのラジオお昼便」ゲストをお迎えしての放送です。

うたごえの祭典

11月2日3日の連休に開催される「日本のうたごえ祭典・おおさか」大音楽会と特別音楽会のお知らせに、ももっちおばちゃんこと、溝江玲子さんが大和郡山の歌のお仲間「きんとっと」のみなさまをお連れくださいました。
放送は10月23日と30日の水曜日お昼の1時~1時15分、再放送はそれぞれ23日と30日の夜9時~9時15分です。
このうたごえ運動は、単に歌を唄うための人々の集まり、、、というだけではなく、平和で健康な世界を願う!ということが基本になっているのだそうです。軍歌や思想を縛るための歌ではなく、心豊かに安らかに歌うことのできる世界は、きっと幸せで、平和であるはず、その思いをつなぐための「うたごえの祭典」だそうです。大阪城ホールが一杯になるほどの人々が集まり、平和な世界を創るために歌うのだそうです。ぜひその思いお聞きください。

大音楽会
特別音楽会

中国語番組「華声」久しぶりに王秋云さんが登場!馬ちゃんとゲストをお迎えして。

王さん、前田さん、馬さん

2013年10月14日祝日月曜日の夜の8時10分からの中国語番組「華声」の番組には、久しぶりに王秋云さんが登場。
同じ加古川にお住まいの日本中国友好協会兵庫県の会長の前田清さんをお連れくださいました。
お相手は馬浪さんです。

王秋云さん

日本でさまざまな中国の文化紹介や友好活動をされている王秋云さん。日本中国友好協会とのお付き合いは、1965年の前田さんさんたちの初めての中国訪問がきっかけです。

前田清さん

 
前田さんの中国とのお繋がり、それはお母様の旧姓「秦」から始まります。
そして1965年の30代のときの40日間にわたる中国訪問。まだまだ日本との国交のない時代、そこから中国での人との出会い、、、人と人との出会い、交流が世界平和につながると信じている前田さんのお話は熱いものがあります。

馬浪さん

馬浪さんにとっては、自分の生まれる前から中国と日本の友好に力を尽くす日本人との出会いとなった番組です。

毎月第2金曜日13時からは消防署の方が登場です。今回は樋口貴洋さん。子どもための防災教育。

消防署樋口貴洋さん

13時からの『ハロー長田」
第2金曜日のハロー長田は、長田消防署のご担当。10月11日は長田消防署 消防防災課予防担当の樋口貴洋さんにお越し頂きました。

樋口さんは2000年に拝命し、灘、東灘各消防署、消防局(予防課)、そして昨年より長田消防署に配属。予防課では、家庭の火災予防として、火災警報器、消火器の設置、及び火災事例の原因を追究し、市民に啓蒙活動をされていた。今、電気火災は増えている。一人暮らしは掃除が行き届かず、家具の後ろのコンセントにゴミが溜まり、火災発生に繋がることが多い。また古い家電を長期間使用することも原因になっている。タコ足配線も注意が必要。

長田に配属されてから、火災、地震、津波、水難から身を守る災害護身術に取り組んでいる。災害発生時に大人が子供の傍にいるとは限らないので、消防署見学に来る小学4年生と園児を対象にしている。

ということで、災害護身術教室を再現してもらいました。次のような質問をし、子供達と会話を交わしながら護身術を身につけていくそうです。
Q:家で一人でいる時に地震が起った時どうする? 家の中にとどまっている、又は家の外に逃げ出す?
Q:風呂に入っている時地震が起きるとどうする? そのまま風呂にいる、又は外に逃げる?
Q:地震時にどこに隠れる? どうして机の下に隠れる? 倒れてくる物がない場所はどこ?
Q:だんご虫のポーズの弱点はどこ?
Q:地震で家が倒壊し閉じ込められた時にどうする?
Q:地震の後に来る怖いものは何? 普段から何を準備しておけばよい?

津波では逃げる事の大切さと、自分が率先して逃げようと周りに声をかけることが大事というお話をしているそうです。

樋口さんが配属後に始められた子供たちに対する「災害護身術教室」は、子供たちが自分の判断で行動する意識を高める上で、非常に大事な取り組であると思いました。

毎月第2金曜日「まちはイキイキきらめきタイム」の時間は、12時30分からは「技術のつくだ煮」今回はエキストラ珈琲

エキストラ珈琲浜田さん


12時30分~『技術のつくだ煮』
10月11日、第2金曜日のまちはイキイキきらめきタイム「技術のつくだ煮」のゲストは、1923年創業で今年90周年を迎えた、エキストラ珈琲の浜田裕仁さんです。
コーヒの味を決める上で一番重要な「焙煎」について伺いました。
焙煎は香、味のない生豆を煎ることにより、コーヒ本来の味と香りを引き出すことです。生豆は白っぽく、固く、重く感じるが、煎ることにより30%程軽くなる。コーヒ豆は世界中から20種類近く調達しているが、ブレンドのベースになるのは、創業以来使用しているガテマラ産の豆です。一般にはブラジル産のサントスが使われています。ガテマラ産を使用するのは、エキストラコーヒの特徴である、酸味を抑え、コク、深みを引き出すためです。

焙煎は熱を加えることにより化学反応を起こさせているが、過熱はガスバーナや炭火などが使われる。エキストラ珈琲では、ガスバーナで直節釜を加熱すると共に、釜の横から別の火力の弱い熱源(遠赤外線)を使用することにより、コーヒの深みを引き出している。遠赤外線は芯から加熱するので、ふっくら感が出る。焙煎はその日の気温や豆の状態で変わってくるので、長年の経験による判断が必要になってくる。
焙煎の一番難しいところは、喫茶店などの多くの納入先に、創業以来のエキストラ珈琲の味を提供し続けるため、基本ブレンドのスペシャルブレンドとレギュラーブレンドの二つのブランドの味のベースを一定にすることだそうです。
コーヒの味と香りは、豆の種類と焙煎度合いで変わり、焙煎度合いは、浅煎り、中煎り、深入りの3種類があり、更に8段階に分けられている。エキストラ珈琲のベースの味は中煎りになっている。尚、深入りはアイスコーヒやエスプレッソ、浅煎りはアメリカンブレンドに使われる。
創業以来のエキストラコーヒの味を、90年経った今も引き継ぐご苦労を伺いしました。

まちイキ木曜日 チケットプレゼント

10月10日(木)は、朴 明子さんが久々にご登場!

そして、金剛山歌劇団「春香伝」神戸公演のチケットプレゼントの
お知らせをしてくださいました。

「春香伝」は李氏朝鮮時代の封建社会で身分を乗り越えて繰り広げられる
ラブストーリーで、民族古典音楽パンソリの演目や映画、
日本でも漫画などで浸透している物語です。
今回は舞踊ミュージカルとしてアレンジされ、10月最後の日に神戸でも上演されます。

日時:2013年10月31日(木)
    昼の部 開場 13:00 開演 13:30
    夜の部 開場 18:00 開演 18:30
場所:神戸文化ホール 大ホール
主催:金剛山歌劇団神戸公演実行員会 (078-731-7337)
後援:神戸市・神戸新聞社・サンテレビジョン

このチケットを 5組10名様にプレゼントです!(先着順)
ご希望の方は10月24日(木)まで、
お名前、ご連絡先をお書きの上、FAX・メールでご応募ください。
取りに来てくださる方、大歓迎です[:音符:]

FAX:078-736-2211
E-Mail:yy778@tcc117.org
FMわぃわぃ事務局 平野まで。

ご応募お待ちしています。

9月29日(日)14時からの SOUND WAVES

いよいよ来週渋谷アップリンクで劇場公開のドキュメンタリー「Hafu」。
実は劇場上映だけの得点が!エンド曲をアンジェラ・アキさんが提供してくれてます!テーマにぴったしのいい曲!大人の事情でDVDには載せられないので、是非最後まで劇場で楽しんで下さいね!^^
また決まり次第、神戸を含めた地方上映情報アップします!

ドキュメンタリー映画 『HAFU』 (87分)
人々が頻繁に世界中を移動する時代 ― 日本も例外ではなく、人々の移動がますます盛んになったことから、両親のどちらかが外国人という境遇も珍しくはなくなった。外見的に分かる人もいれば、全くわからない人もいる。
彼らの中には日本で生まれ育った人もいれば、日本での生活は全くの未知という人もいて、二つの異なる世界の狭間で生きている人たちもいる。

ドキュメンタリー作品『ハーフ』は、5人の「ハーフ」たちが、かつて単一民族を吹聴した国で、多文化・多人種であるこについて日々探求する姿、彼らの置かれた複雑な心境や立場における現代日本での経験を映し出すことを通して、私たちを発見の旅へと導きます。

With an ever increasing movement of people between ‘places’ in this transnational age, there is a mounting number of mixed-race people in Japan, some visible others not.
“Hafu” is the unfolding journey of discovery into the intricacies of mixed-race Japanese and their multicultural experience in modern day Japan.
The film follows the lives of five hafu–the Japanese term for people who are half-Japanese. By virtue of living in Japan, they explore what it means to be multiracial and multicultural in a nation that once proudly proclaimed itself as the mono-ethnic.
For some of these hafu, Japan is the only home they know, for some living in Japan is an entirely new experience, and others are caught somewhere between two different worlds.

劇場情報:
アップリンク
東京都渋谷区宇田川町37-18 トツネビル1-2F
tel. 03-6825-5503

一般¥1,500 / 学生¥1,300(平日学割¥1,000)/ シニア・UPLINK会員¥1,000 ※前売券(¥1,300)劇場窓口にて発売中!

上映スケジュール
10月5日〜18日

『ハーフ』

イベントページ
https://m.facebook.com/events/1416200928602832?aref=2&__user=100001231281746