「Latin-a」カテゴリーアーカイブ

En circulación Revista Latin-a, 6.julio 2022


Emitido en vivo los miércoles de 7 a 8 p. m.
Noticias, información para la vida cotidiana, difusión de eventos y actividades culturales, entrevistas.
3er. miércoles, orientación médica, Dr. Raúl Ortega (Incamed).
4to. miércoles, orientación en tema migratorios, Lic. Marcos Nakashima (Daikei Consulting)
Escúchanos sintonizando la emisora japonesa FM YY 77.8
Transmisión en vivo:
Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/
Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube
住みやすい日本をつくるためのスペイン語情報番組です。
神戸市長田区からスペイン語と日本語でお送りしております。
あなたの近くに、スペイン語圏の方がいらっしゃったら、ぜひ、この番組をお知らせください。
ひょうごラテンコミュニティTEL 078-739-0633 HP https://www.hlc-jp.com
RevistaLatin-a  https://latin-a.org

Latina20220420


Emitido en vivo los miércoles de 7 a 8 p. m.
Noticias, información para la vida cotidiana, difusión de eventos y actividades culturales, entrevistas.
3er. miércoles, orientación médica, Dr. Raúl Ortega (Incamed).
4to. miércoles, orientación en tema migratorios, Lic. Marcos Nakashima (Daikei Consulting)
Escúchanos sintonizando la emisora japonesa FM YY 77.8
Transmisión en vivo:
Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/
Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube
住みやすい日本をつくるためのスペイン語情報番組です。
神戸市長田区からスペイン語と日本語でお送りしております。
あなたの近くに、スペイン語圏の方がいらっしゃったら、ぜひ、この番組をお知らせください。
ひょうごラテンコミュニティTEL 078-739-0633 HP https://www.hlc-jp.com
RevistaLatin-a  https://latin-a.org

Dr. Raúl Ortega explica sobre la propagación de la variante Omicron y la sexta ola en Japón.

Emitido en vivo los miércoles de 7 a 8 p. m.
Noticias, información para la vida cotidiana, difusión de eventos y actividades culturales, entrevistas.
3er. miércoles, orientación médica, Dr. Raúl Ortega (Incamed).
4to. miércoles, orientación en tema migratorios, Lic. Marcos Nakashima (Daikei Consulting)
Escúchanos sintonizando la emisora japonesa FM YY 77.8
Transmisión en vivo:
Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/
Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube
住みやすい日本をつくるためのスペイン語情報番組です。
神戸市長田区からスペイン語と日本語でお送りしております。
あなたの近くに、スペイン語圏の方がいらっしゃったら、ぜひ、この番組をお知らせください。
ひょうごラテンコミュニティTEL 078-739-0633 HP https://www.hlc-jp.com
RevistaLatin-a  https://latin-a.org

20211215Programa radial Latin-a especial: Perspectivas a futuro del COVID 19


Emitido en vivo los miércoles de 7 a 8 p. m. Noticias, información para la vida cotidiana, difusión de eventos y actividades culturales, entrevistas. 3er. miércoles, orientación médica, Dr. Raúl Ortega (Incamed). 4to. miércoles, orientación en tema migratorios, Lic. Marcos Nakashima (Daikei Consulting)

Escúchanos sintonizando la emisora japonesa FM YY 77.8 Transmisión en vivo: Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/ Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube 住みやすい日本をつくるためのスペイン語情報番組です。 神戸市長田区からスペイン語と日本語でお送りしております。 あなたの近くに、スペイン語圏の方がいらっしゃったら、ぜひ、この番組をお知らせください。 ひょうごラテンコミュニティTEL 078-739-0633 HP https://www.hlc-jp.com RevistaLatin-a  https://latin-a.org

 

Ventilación.


Ventilación
Les vamos a explicar cómo ventilar
Se necesita ventilar la habitación durante unos cuantos minutos cada media hora
Se necesita ventilar así se esté usando el aire acondicionado
Debido a que con el aire acondicionado no se puede ventilar
Para ventilar debe abrir dos ventanas
Procure no usar una habitaión que no tenga ventanas
Si usa una habitaión que no tiene ventanas, déje la puerta abierta
Ventile la habitaión utilizando un ventilador
Tome en cuenta el tamaño de la habitación y evite que las personas estén cerca
En verano mantenga el aire acondicionado en temperatura baja y abra puertas y ventanas.
Tenga cuidado con el golpe de calor
La prevención de la COVID-19 es la apilación de medidas, una a una
Todas y cada una de las medidas que tome cada persona disminuirá el riesgo para todas
Su salud es lo más importante cuidéla y cuide la salud de quienes le rodean
Empecemos ahora haciendo lo que cada uno de nosotros puede hacer

Cómo lavarse las manos.


Desinfección
Les vamos a enseñar cómo desinfectar correctamente
Dentro de una instalación tocamos muchas cosas antes de llegar a un asiento
Veamos qué tocamos hasta llegar a un asiento
La tinta azul representa la suciedad. Manija de la puerta
La suciedad de la manija de la puerta se queda en la mano
Las manchas azules quedan en la mesa
Esas manchas azules son la suciedad
La silla en la que se sienta
La mancha azul representa la suciedad en el respaldar
La mancha azul representa la suciedad detrás del respaldar
La mancha azul representa la suciedad en el asiento
La mancha azul representa la suciedad debajo del asiento
Una instalación es usada por muchas personas
Tenemos que pensar en cómo van a actuar otras personas y basándonos en esto pensar dónde tocamos
Por ejemplo el soporte del papel higiénico
La palanca del baño
La llave del agua
La manija de la puerta
Ahora vamos a explicarles cómo desinfectar
Limpie la mesa en una sola dirección
La parte delantera es más fácil de ensuciarse, límpiela bien
Limpiar simulando el movimiento de un limpia parabrisas expande más la suciedad
Nunca limpie simulando el movimiento de un limpia parabrisas
La manera correcta de limpiar es desde el fondo hacia adelante