「ダイバーシティ」タグアーカイブ

マイノリティからの発信。español, Tiếng Việt, Tagalog, 한국 조선어

2021年7月29日関西学院大学メディア情報学科2回メディアの実践第2回前半『コロナ禍の中の大学生活〜中国人編』

『コロナ禍の中の大学生活〜中国人編』
◆制作者:兪佳晨

◆出演者:熊本大学2年の徐さん
     中国鉱業大学(江蘇省)4年の李さん
     武漢理工大学(武漢市)4年の劉さん

◆番組のねらい/内容の説明
新型コロナにより、私たち大学生は前例のない新しい大学生活を送っている。本番組は日本と中国にいる中国人の大学生に着目し、彼らのコロナの下の大学生活について見ていきたい。同じ中国人としても、置かれた環境によって、経験したことや目線も違ってくる。そして、中国の予防経験を共有し、一人の闘いではなくて一緒に闘っている仲間がたくさんいることを伝え、コロナ禍でストレスがたまって迷いに陥った人の励みになりたい。
◆制作過程や方法などで工夫したところ

ネット環境の原因で録画も固まったりしたことがあるので三人のインタビューに日本語の字幕をつけた。BGMはAppleのアプリでサンプルを利用して簡単に作ったので、著作権問題にならないと思う。ナレーションの録音は隔離されているホテルでやったので、騒音は避けることができないが、BGMを加えると騒音が目立たないようにした。

◆制作を終えて思うこと
編集は思ったより大変だったが、この講義を通じて知識だけではなく、実技も色々学んだ。ラジオ番組は動画がなくても音声だけでみんなにはっきりして情報を伝えられるので、内容と音声が極めて重要だと感じた。これからこれらの点について工夫しなければならない。

らの会わぃわぃbyネットワークながた53回

今日は先日長田神社前商店街の長田中央市場の入り口に設置された「男はつらいよ~寅さん事象販売機」について、くららべーかりーの石倉泰三さんにお話いただきました。
本人は長田の寅さん、垂水の寅さんの息子さんの発案で、このコロナの時代、なんとかひとり一人が元気になるような取り組みを!ということで生まれた企画だそうです。
この自動販売機!!ぜひ「寅さんの声」を入れ込んでほしいもんです。
♪「元気かい?」「どうしてる?」「よし!俺がなんとかしてやる」
なぁ~~んてね。おせっかいの一言がもらえたら、きっと人の笑顔が増えると思います。

**この番組はプロジェクトMの提供でお送りしています。

Latin-a20210721 live


Emitido en vivo los miércoles de 7 a 8 p. m.
Noticias, información para la vida cotidiana, difusión de eventos y actividades culturales, entrevistas.
3er. miércoles, orientación médica, Dr. Raúl Ortega (Incamed).
4to. miércoles, orientación en tema migratorios, Lic. Marcos Nakashima (Daikei Consulting)
Escúchanos sintonizando la emisora japonesa FM YY 77.8
Transmisión en vivo:
Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/
Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube
住みやすい日本をつくるためのスペイン語情報番組です。
神戸市長田区からスペイン語と日本語でお送りしております。
あなたの近くに、スペイン語圏の方がいらっしゃったら、ぜひ、この番組をお知らせください。

신형 코로나 바이러스 백신 접종에 관하여 2021/7/16

백신 접종 예약에 관하여

7월 16일(금요일)부터 예약접수를 순차대로 재개합니다.

신형 코로나 바이러스 백신 접종에 관하여
https://www.kicc.jp/ko/topics/2-2-1

신형 코로나 바이러스 백신 접종에 관하여

2021/06/30
神戸市
고베시 COVID-19 백신 페이지 확인하고 싶으신 정보를 선택해 주십시오.

NHỮNG ĐIỀU CẦN BIẾT VỀ COVID-19 16/7/2021

THÔNG BÁO QUAN TRỌNG
  • Hệ thống đăng ký tiêm vắc-xin của thành phố Kobe đã hoạt động trở lại. Chi tiết xin xem tại đây.

 


LÀM GÌ KHI CÓ NHỮNG TRIỆU CHỨNG BỊ NGHI NHIỄM

Trong trường hợp bạn có các triệu chứng như sốt, ho, hãy nhanh chóng liên hệ và nhờ bác sỹ gia đình khám cho bạn. Trong trường hợp bác sỹ gia đình không có khả năng hỗ trợ bạn, hãy yêu cầu bác sỹ đó giới thiệu cơ sở y tế cấp cao hơn cho bạn.

Nếu bạn không có bác sỹ gia đình, hãy gọi tới đường dây hỗ trợ 24月7日 dưới đây để được hướng dẫn về cơ sở y tế có khả năng hỗ trợ:

Điện thoại 078-322-6250

FAX   078-391-5532

Để bản thân không bị nhiễm, cũng như không lan truyền bệnh cho những người xung quanh, hãy ghi nhớ 3 điều sau:

Tại những nơi tập trung đông người, dù có lạnh đi chăng nữa hãy mở cửa để lưu thông không khí.
Thường xuyên đeo khẩu trang, rửa tay, khử độc tay (đặc biệt là đầu ngón tay).
Dù không bị sốt đi chăng nữa nhưng nếu có các biểu hiện khác như ho chẳng hạn, hãy nghỉ làm và hạn chế ra ngoài.

Hiện nay, số bệnh nhân vẫn ở mức cao, số giường bệnh trống không còn nhiều, tình hình tại các cơ sở y tế cũng vô cùng khó khăn. Để cứu những người đang trong trạng thái nguy kịch, chúng tôi rất mong toàn thể người dân thành phố hạn chế tối đa việc ra ngoài, thực hiện triệt để các biện pháp phòng chống lây lan bệnh.
NHỮNG CÂU HỎI THƯỜNG GẶP

Chúng tôi sẽ giải đáp các câu hỏi thường gặp về các vấn đề như xét nghiệm, điều trị v.v. tại đây.

NHỮNG CÂU HỎI THƯỜNG GẶP
NHỮNG ĐIỀU CẦN BIẾT VỀ TIÊM CHỦNG VẮC-XIN COVID-19

Những người từ 65 tuổi trở lên (người sinh từ ngày 1/4/1957 trở về trước) sẽ được ưu tiên tiêm trước. Tiếp theo là những người có bệnh nền, sau đó chúng tôi sẽ nhanh chóng tiêm cho những người dân còn lại.

Miễn phí hoàn toàn chi phí tiêm chủng.
Việc tiêm chủng hay không là tự nguyện.

Những thắc mắc liên quan đến việc tiêm chủng vắc-xin, xin vui lòng liên hệ tới số điện
Điện thoại: 078-277-3320
thoại sau để được hướng dẫn: Ngày thường  8時30分~20時00分
Thứ bảy, CN, ngày lễ 8時30分~17時30分

Những thông tin cần biết về vắc-xin COVID-19(PDF:2,026KB)

Tài liệu và video “Hướng dẫn đăng ký tiêm vắc-xin COVID-19” bằng tiếng Việt(PDF:3,299KB)