El sistema de apoyo para el empleo, “kyushokusha shien seido(求職者支援制度)” es un sistema de ayuda en la búsqueda de trabajo lo más pronto posible para las personas no afiliadas al Seguro de empleo “koyo hoken(雇用保険)”. Este sistema de ayuda es público, patrocinado por el país.
*Si desea mayores informes, diríjase a las oficinas de Hello Work en su lugar de residencia y pregunte allí.
① Haber presentado la solicitud de trabajo en Hello Work.
② No estar afiliado al seguro de empleo”koyo hoken”, ni recibir el beneficio en situación de desempleo”shitsugyo kyufu (失業給付)”
③ Estar en capacidad y tener deseo de trabajar.
④ Ser reconocido en Hello Work de la necesidad de recibir la ayuda.
(Ejemplo)
Personas que no reciben el beneficio del seguro de desempleo, o personas que lo recibieron pero aún no encuentran trabajo.
Personas que trabajaron por su cuenta y perdieron el trabajo.
Personas egresadas de escuelas y aún no tienen un trabajo decidido.
“Curso básico” →Curso de práctica en corto periodo de aprendizaje de lo básico para el trabajo.
“Curso de práctica” →Capacitación necesaria para poder realizar el tipo de trabajo que desee.
⮚ Término del entrenamiento: Un curso es de 2~6 meses
⮚ Revise la página de internet de Hello Work para mayores detalles.
(https://www.hellowork.mhlw.go.jp/)
<Contenido>
100,000 yenes/mes
Costes de transporte para asistir a la capacitación de trabajo
Dinero para vivir en el lugar del entrenamiento.*
*Esto es si Hello Work le reconoce el cambio de lugar para tomar el entrenamiento.
② Recibir menos de 250,000 yenes/mes entre todos los miembros de una misma familia
③ Tener menos de 3,000,000 yenes de (ahorros o finanzas) en una sola familia
④ No poseer terrenos o casas en otro lugar fuera de su residencia.
⑤ Haber participado a todas las clases del entrenamiento.
⑥ No haber otra persona dentro de la misma familia que reciba el mismo beneficio.
⑦ No haber recibido este beneficio u otro(con mentiras o argucias)o cometer dolo en los 3 años pasados.
*Deberá ir y consultar (todo lo relacionado al trabajo) con Hello Work durante y luego del término del entrenamiento.)
En caso de que la asistencia económica para vivir no le alcanzara ,usted podrá solicitar un préstamo de dinero, el cual deberá devolver en el futuro.
Mayores detalles pregunte en Hello Work.
*En los siguientes casos no se podrá recibir la asistencia para la capacitación del trabajo tenga cuidado por favor.
・Si no asiste el día fijado para ir a Hello Work.
・Si no fue a la capacitación /si llegó tarde /si volvió antes de terminar la clase, (aunque fuera sólo una vez que lo hizo).
(Si tuviera algún motivo, deberá presentarlo por escrito, consulte.)
(♠)(Si tuviera algún motivo, deberá presentarlo por escrito, consulte.)
・Algún documento en el que se pueda verificar su número personal (ejemplo: tarjeta My Number)
・Tarjeta de residencia.
・Papel o solicitud que haya recibido en Hello Work (♦)
Otros documentos que le hayan solicitado, (pregunte detalles en Hello Work).
En la oficina de Hello Work más cercana a su residencia.
Lugar con servcio de traducción Hello Work (actualizado mayo de 2020)
https://www.mhlw.go.jp/content/000592865.pdf
<求人>スペイン語の通訳者を募集しています!
- スペイン語の通訳者を募集中です。
- プロの通訳レベルでなくてもOK!
- 神戸~大阪でのお仕事が中心です。
プロの通訳レベルでなくとも、例えば、
赤ちゃんの健診、小・中学校などで保護者面談・相談など、身近な場所でのやりとりができれば大丈夫です。
スペイン語ができる方をご紹介くださるのも大歓迎です。
ご本人が直接登録するだけでなく、スペイン語圏出身のお知り合いや、ご家族にスペイン語と日本語で通訳のできる方がいましたら、ご紹介くださるのも大歓迎です。
●登録は多言語センターFACILホームページから
<Referencia, Fuente>
「求職者支援制度のご案内」(厚生労働省)
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/koyou_roudou/koyou/kyushokusha_shien/index.html