「FMわぃわぃ番組情報」カテゴリーアーカイブ

Tonight’s Mixed Roots Radio: from the August 7th Mixed Roots International Academic Forum !ミックスルーツラジオは8月7日に阪大の「ミックスルーツ国際学術フォーラム」!

Tonight’s Mixed Roots Radio: Velina Hasu Houston Workshop “Identity Skit” from the August 7th Mixed Roots International Academic Forum at the Global Collaboration Centre of Osaka University.
Participants broke into 6 groups and shared their self perceived identity vs. identities expected by others and presented them in various theatricalor poetic styles.
Final proceedings from the workshop will be made available in October.
Please check for updates on mixroots.jp

今夜20時からお送りするミックスルーツラジオは8月7日に阪大のGLOCOLで開催された「ミックスルーツ国際学術フォーラム」で実施された南カリフォルニア大学のベリーナ・ハス・ヒューストンさんを講師に迎えた自己表現ワークショップを紹介します!
ユニークな6組の「自他が期待するアイデンティティ」をテーマとしたプレゼンをお楽しみ下さい。

フォーラム全体の議事録は10月頃に皆様と共有出来る様ただいま製作中です。ホームページにてご確認下さい。

2010年神戸市の姉妹都市となった、韓国•仁川市 姉妹都市国際交流事業在日外国人交流プログラム

7月27日

韓国仁川市との姉妹都市国際交流事業 
在日外国人交流プログラム として、「カトリックたかとり教会」の敷地内にあるコミュニティラジオFMわぃわぃにやってきた仁川市の中高生と神戸市の中高生が、「たかとりコミュニティセンター」のいろんな人々と交流しました。

ここでの震災後の活動の目的

「多様な人々が出会い、その違いを認め合い、そしてその違いを持ったまま、一人一人が自分らしく生きてゆくことが出来るまち」

それを知恵を出し合い、構築してゆくことを、学びあう4時半でした。

この模様は、8月5日の「KOBEながたスクランブル」の13時から地上波、インターネット放送でオンエア。

そして、映像でも記録しています。ぜひご覧ください。

われら学校放送部~毎週土曜日18時15分から放送。今週は神戸市立須磨翔風高等学校は、学生たちによる映像と音声による生放送です。

毎週土曜日17時15分からの「われら学校放送部」という番組は、FMわぃわぃ地域のいろんな高等学校7校が週代わりで22分間を担当しています。2011年8月20日今日は、神戸市立須磨翔風高等学校は、学生達が映像と音声で生放送でお送りしています。

毎週水曜日の「SALSALATINA」被災地女川の避難所に住むペルー出身の女性と電話中継!

コロンビア料理シェフ

本日のSALSALATINAでは、先日行われたコロンビアのお祭りで大変おいしいコロンビア料理を調理したシェフのインタビューをお送りします。
Hoy en Salsa Latina, les presentaremos el Primer Festival Gastronómico de Colombia, que se viene realizando en el Hotel Osaka. Salsa Latina conversó con los Chef Omar Ricardo Muñoz y Patricia Soto, ambos Chef Instructores del Servicio Nacional de Aprendizaje (SENA); quienes llegaron desde Colombia para presentar la gastronomía de su país.

アミラさんと息子

(写真はアミーラさんと息子)
そしていつものように、女川の避難所にいるペルー人のアミーラさんに電話中継をします。
Esta noche también estaremos en comunicación telefónica con Amira Rengifo peruana quien sobrevivió al terremoto y tsunami del pasado 11 de marzo quien nos hablara sobre la situación que se vive a 5 meses de la tragedia en el distrito de Onagawa, Prefectura de Miyagui; zona donde reside y una de las más devastadas por la catástrofe.