「covid-19、ダイバーシティ、わぃわぃ社会部」タグアーカイブ

Visa japonesa, noticias e información para la vida cotidiana


◆◆Programa radial Latin-a / ラジオ番組ラティーナ◆◆
Hoy miércoles 19 de j
Jullio, a partir de las 7 pm, en el programa radial Latin-a,
今日19時から20時(日本時間)ラジオ番組ラティーナを配信します。
VER programa en vivo a partir de las 7 pm (Hora Japón):
日本時間19時からライブ配信しますので、お楽しみください。
Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/
Youtube: https://www.youtube.com/live/DIdh2IMhLYU?feature=share
Horarios para otros países:
Perú 05:00 a. m.
México (CDMX) 05:00 a. m.
Estados Unidos (Washington) 06:00 a. m.
España (Madrid) 12:00 p. m.
Argentina (Buenos Aires) 07:00 a. m.
Brasil (Brasilia) 07:00 a. m.
Colombia 05:00 a. m.
#radioonline #latinos #radio #programaradiallatina #salud #latinosenjapon

“Kokumin Kenko Hoken, emergencia por lluvias en Kyushyu y cómo actuar”


“Kokumin Kenko Hoken, emergencia por lluvias en Kyushyu y cómo actuar”今日12日19時から20時(日本時間)ラジオ番組ラティーナを配信します。
VER programa en vivo a partir de las 7 pm (Hora Japón):
日本時間19時からライブ配信しますので、お楽しみください。
Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/
Youtube: https://youtu.be/XW6k-uQ6ARM
Horarios para otros países:
Perú 05:00 a. m.
México (CDMX) 05:00 a. m.
Estados Unidos (Washington) 06:00 a. m.
España (Madrid) 12:00 p. m.
Argentina (Buenos Aires) 07:00 a. m.
Brasil (Brasilia) 07:00 a. m.
Colombia 05:00 a. m.
#radioonline #latinos #radio #programaradiallatina #salud #latinosenjapon

Neuoroplasticidad. Tifón Mawar. Programaradiallatina.


◆◆Programa radial Latin-a / ラジオ番組ラティーナ◆◆
Hoy miércoles 10 de mayo, a partir de las 7 pm, en el programa radial Latin-a, “Penalidades que pueden hacer perder la visa japonesa”, explica el especialista en temas migratorios Marcos Nakashima. Además, noticias e información útil para tu vida cotidiana en Japón. Conéctate a partir de las 7 pm.
今日17日19時から20時(日本時間)ラジオ番組ラティーナを配信します。
VER programa en vivo a partir de las 7 pm (Hora Japón):
日本時間19時からライブ配信しますので、お楽しみください。
Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/
Youtube: https://www.youtube.com/live/DIdh2IMhLYU?feature=share
Horarios para otros países:
Perú 05:00 a. m.
México (CDMX) 05:00 a. m.
Estados Unidos (Washington) 06:00 a. m.
España (Madrid) 12:00 p. m.
Argentina (Buenos Aires) 07:00 a. m.
Brasil (Brasilia) 07:00 a. m.
Colombia 05:00 a. m.
#radioonline #latinos #radio #programaradiallatina #salud #latinosenjapon

らの会わぃわぃbyネットワークながた 2023年1月17日28年目の「1.17KLOBEに灯りをinながた」

出演:くららべーかりー ネットワークながた 石倉泰三 今回は28年目25回目の「1.17灯り」実行委員会実行委員長代行として。
1995年の1月17日は連休明けの火曜日、今年も同じく火曜日。そして1月21日は旧正月の大晦日、22日は旧のお正月。
28年前と同じ曜日、月回りが並びました。
あの時は中国をルーツとする人々、朝鮮半島をルーツとする人々、ベトナムからの当時は難民の人々は、やがてくる旧正月のお祭りのために
たくさんのご馳走を家に用意していた人々がたくさんいました。
だからこその南京町での炊き出し、朝鮮学校や民団、総連での炊き出しがすぐさま行われ、ベトナムの人々も家々から持ち寄ったご馳走でお腹を
満たすことができました。
そして石倉さんの当時新長田駅の北側の山吉市場(現在は市場ではなくマンションの一階にテナントが入っているという形式です)にあった
くららべーかりーでも通所のスタッフの安否確認後、そのスタッフの「パン焼こう」の一言から、倉庫にあった材料を集めて、焼き立てぱん
の炊き出しを行いました。
その焼き立て、ホカホカのプチパンを受け取った方々からの「ありがとう〜〜」の心が「支援する」「社会の役に立つ」「人の心を温める」
という実感を広げていったことは、よく知られています。
「1.17KOBEに灯りをinながた」の開催も、追悼だけが目的ではありません。
あの時、あの日に確かにみんなが感じ取った、心を温めたその思いを、知っている人も知らない人にも、伝搬する、伝えつ続けていく、そのことを
大きな目的として「灯り」を灯し続けています。
FMYYのYouTubeサイトでも会場の様子をご覧いただけますので、一度アクセスしてみてください。
**全ての人が幸せに生きていくまちづくり、全ての人が平和に暮らせますように!**

Como bajar de peso | Nuevo subsidio para embarazadas | + Noticias de Japón


la nutricionista Yuriko Nakayo nos habla sobre “Cómo bajar de peso, colesterol y triglicéridos”.

Noticias de Japón en el programa de hoy:
Cómo bajar de peso, colesterol y triglicérido
Subsidio para primera visita para mujeres embarazadas de bajos ingresos
Más de 10,000 muertos por octava ola en un mes
Medidas de prevención en caso de temblor.
Clima
Más noticias
Te invitamos a ver nuestro programa radial Latin-a miércoles 11 Enero 7 pm a 8 pm horario de Japón.

Horarios para otros países:
Perú 05:00 a. m.
México (CDMX) 04:00 a. m.
Estados Unidos (Washington) 06:00 a. m.
España (Madrid) 12:00 p. m.
Argentina (Buenos Aires) 07:00 a. m.
Brasil (Brasilia) 07:00 a. m.
Colombia 05:00 a. m.