Tháng 12 Năm 2022 “Lánh nạn khi có thảm họa” / 2022年12月「災害の時の避難」


住みやすい日本を創るための情報発信番組
HÃY AN NHIÊN MÀ SỐNG
2022年12月「災害の時の避難」
Tháng 12 Năm 2022 “Lánh nạn khi có thảm họa”

皆さん、こんにちは。今回はベトナム夢KOBEのAnh ThưとHayashi Takayaが日本に暮らすベトナム人に役立つ情報をお伝えします。
Xin chào quý vị và các bạn! Anh Thư và Hayashi Takaya của VIETNAM yêu mến KOBE xin được tiếp tục chia sẻ những thông tin hữu ích cho người Việt hiện đang sinh sống tại Nhật Bản trong chương trình ngày hôm nay.

今年も時々、地震が起こることがあります。日本では地震が起こると、気象庁が地震の大きさを10段階で発表します。弱い方は「震度0」から始まり、「震度1」「震度2」「震度3」「震度4」「震度5弱」「震度5強」「震度6弱」「震度6強」「震度7」までです。
Năm nay cũng vậy, đôi khi động đất vẫn xảy ra. Ở Nhật Bản, khi có động đất thì Cục Khí tượng sẽ công bố 10 cấp độ của động đất. Những trận nhẹ sẽ bắt đầu từ “chấn độ 0”,cho đến “chấn độ 1”, “chấn độ 2”, “chấn độ 3”, “chấn độ 4”, “chấn độ 5 nhẹ”, “chấn độ 5 mạnh”, “chấn độ 6 nhẹ”, “chấn độ 6 mạnh”, “chấn độ 7”.

これまで地震を経験していなかった人は、震度1から震度3ぐらいの弱い地震でも驚くと思います。今回の番組では、日本に暮らしているときに災害が起こったらどうすればいいかについて話します。
Những người chưa từng trải qua trận động đất nào chắc hẳn sẽ bất ngờ ngay cả với những trận động đất nhẹ có chấn độ từ 1 đến 3. Chương trình hôm nay, chúng tôi sẽ chia sẻ về cách hành động như thế nào lúc động đất xảy ra khi quý vị sống tại Nhật.

● 避難が必要な「警戒レベル」 “Cấp độ cảnh báo”cần đi lánh nạn
これまでも地震や水害について何度も番組で取り上げてきました。今回は、災害が起きた時に、避難すべきかどうかを決めるために使うことができる「警戒レベル」について確認します。
Chúng tôi đã từng nói về động đất và thiệt hại ngập lụt ở một vài số phát thanh trước đây. Chương trình hôm nay xin được tiếp tục xác nhận với quý vị về “cấp độ cảnh báo” có thể sử dụng để quyết định xem có nên lánh nạn hay không khi thảm họa xảy ra.

Tháng 7 năm 2020 “Những việc cần chuẩn bị khi đi lánh nạn và biện pháp phòng chống Corona” / 2020年7月「避難の準備とコロナ対策」

Tháng 10 năm 2019 “Thông tin thời tiết phòng chống thiên tai và cấp độ cảnh báo” / 2019年10月「防災気象情報と警戒レベル」

避難が必要なほど危険な状態の時に発表されるのが、「警戒レベル」です。
Trong tình huống nguy hiểm cần phải đi lánh nạn thì chính quyền địa phương phát đi cảnh báo theo từng cấp độ khác nhau.
警戒レベルは1から5までありますが、警戒レベル5が一番危険な状態です。警戒レベル1(最新の情報に注意する)は白色、レベル2(避難方法を確認する)はオレンジ色、レベル3(避難に時間がかかる高齢者などは避難する)は赤色、レベル4(危険な場所から避難する)は紫色、レベル5(命を守る)は黒色で示されます。
Có 5 cấp độ cảnh báo từ 1 đến 5, trong đó cấp độ cảnh báo thứ 5 là cấp độ nguy hiểm nhất. Cảnh báo cấp độ 1 (cần chú ý đến những thông tin mới cập nhật) được hiển thị màu trắng. Cảnh báo cấp độ 2 (xác định cách thức đi lánh nạn) được hiển thị màu vàng cam. Cảnh báo cấp độ 3 (đưa người già đi lánh nạn) được hiển thị màu đỏ. Cảnh báo cấp độ 4 (rời khỏi nơi nguy hiểm để đi lánh nạn) được hiển thị màu tím. Cảnh báo cấp độ 5 (cần bảo vệ lấy tính mạng) được hiển thị màu đen.

自治体から「警戒レベル3」(避難準備・高齢者等避難開始)や「警戒レベル4」(避難勧告)が発令された時は、すぐに行動してください。
Khi chính quyền địa phương phát đi cảnh báo cấp độ 3 (chuẩn bị đi lánh nạn và bắt đầu đưa người già đi lánh nạn) và cấp độ 4 (cảnh báo lánh nạn) thì mọi người cần nhanh chóng hành động để đi lánh nạn.

気象庁の「キキクル」というページを見ると、地図を見て「警戒レベル」を知ることができます。
Nếu xem trang “Kikikuru” của Cục Khí tượng thì bạn có thể xem bản đồ và biết được “Cấp độ cảnh báo”.
「キキクル」 / “Kikikuru”

気象庁の「防災情報」のページも見てみてください。
Hãy xem trang “Thông tin phòng chống thảm họa” của Cục Khí tượng.
「防災情報」 / “Thông tin phòng chống thảm họa”

避難する時に持っていくものを入れた「非常持ち出し袋」を準備しておきましょう。
Khi lánh nạn, hãy chuẩn bị sẵn “Túi đồ mang theo trong trường hợp khẩn cấp” có các đồ vật sẽ mang.

自分の住んでいる地域のハザードマップを確認して、安全に避難するための道を知っておくことも重要です。
Điều quan trọng là chúng ta nên xác nhận trước bản đồ xác suất thiên tai của khu vực mình đang sống, biết đường đi để lánh nạn an toàn.

Tháng 11 năm 2019 “Siêu bão số 19 và Bản đồ xác suất thiên tai” / 2019年11月「台風19号とハザードマップ」

● 線状降水帯(せんじょうこうすいたい/ Sen-jō kōsui-tai) / Vành đai mưa tuyến tính
他には、災害に関連するキーワードを知っておくことも重要です。今年もたくさん雨が降った時期もありました。テレビの天気予報などを見ていると、「線状降水帯(せんじょうこうすいたい/ Sen-jō kōsui-tai)」という言葉をよく聞いたという人がいるかもしれません。
Ngoài ra, việc biết những từ khóa liên quan đến thảm họa cũng quan trọng. Năm nay cũng vậy, có khoảng thời gian mưa nhiều. Nếu chúng ta xem dự báo thời tiết thì chắc hẳn có nghe về từ “sen-jo kousuitai vành đai mưa tuyến tính”.

気象庁によると、たくさんの雨が降って、災害が起こりそうな時に、「線状降水帯」というキーワードが使われます。先ほど紹介した「警戒レベル4」以上の時に使う言葉です。この言葉が聞こえたら、自分が今いる地域かどうか確認して、危険が迫っていたら避難する必要があります。
Theo Cục Khí tượng thì, khi mưa nhiều và có khả năng gây ra thiệt hại, thì thuật ngữ “sen-jo kosuitai vành đai mưa tuyến tính” thường được sử dụng. Nó được dùng khi có “cảnh báo cấp độ 4” chúng tôi đã chia sẻ. Nếu chúng ta có nghe thấy từ này thì bản thân cần xác nhận ngay xem hiện tại khu vực mình có mặt có gặp nguy hiểm không.

● 林の感想 / Cảm nhận của Hayashi
留学生と一緒に、阪神・淡路大震災以降の神戸の街と、そこに住む外国人の生活を紹介するビデオを見たことがあります。1995年の阪神・淡路大震災の後には、避難所ではなく、公園で暮らすことを選んだ人もいました。留学生の中には、震災後に公園に暮らしていた人の話を知り、言語や制度の壁によって大変な思いをした人の話を聞いて、今、もし災害が起こったとしても、避難することが怖いと考える留学生もいました。しかし、災害が起きた時や、警報が出ている時など、災害が起きそうな時は、避難することが必要です。
Hayashi đã từng cùng các bạn du học sinh xem video giới thiệu về đường phố Kobe sau trận đại động đất Hanshin-Awaji năm 1995 cũng như cuộc sống của những người nước ngoài sống tại đó. Sau thảm họa đại động đất Hanshin-Awaji, có nhiều người đã chọn việc sống ở công viên chứ không phải ở nơi lánh nạn. Trong số những bạn du học sinh, có bạn thấy sợ việc phải lánh nạn nếu chẳng may có thảm họa xảy ra bây giờ sau khi đã biết câu chuyện của những người đã từng sống ở công viên sau thảm họa, nghe thêm cả những ký ức khá khó khăn của nhân chứng gặp rào cản ngôn ngữ và chế độ. Tuy nhiên, nếu có thảm họa xảy ra, cảnh báo được phát đi, hoặc cả khi thảm họa được cho là sắp xảy ra thì các bạn cũng nên lánh nạn.

1995年と比べると、現在は大きな変化があります。まず、避難所がどこにあるのかがわかるように、多言語の表示があります。また、避難所に行った後に、あらゆる人々が共に避難生活ができるように、避難所の運営のためのシミュレーションが行われるようにもなってきています。まだまだ理解がない人もいるかもしれませんが、外国人の方も周りにいる日本の人も、命を守る行動をするために、共に声をかけ合って、助け合うことが重要だと考えています。
So với năm 1995, hiện tại đã có thay đổi lớn. Trước tiên, có hiển thị bằng nhiều ngôn ngữ để ai cũng có thể hiểu được nơi lánh nạn ở đâu. Hơn nữa, có cả diễn tập để tổ chức lánh nạn sao cho tất cả mọi người đều có thể sinh hoạt được sau khi đi tới nơi lánh nạn. Chắc hẳn còn nhiều người chưa hiểu hết nhưng để cả người nước ngoài và người Nhật có thể hành động bảo vệ mạng sống thì điều quan trọng đó là chúng ta cần hỏi han, giúp đỡ lẫn nhau.

● Anh Thuの感想 / Cảm nhận của Anh Thư
Những thông tin chúng tôi chia sẻ hôm nay chỉ nhằm khơi gợi lên ý thức tự giác phòng chống thiên tai khi sống tại Nhật cho mọi người. Thực tế, khi có thảm họa xảy ra thì ai cũng dễ mất bình tĩnh và không biết nên làm thế nào để thoát khỏi nguy hiểm. Vậy nên việc chuẩn bị cả tinh thần lẫn vật chất để đối phó với tình huống khẩn cấp là rất quan trọng.
今日の番組でお話ししたことはほんのわずかですが、災害に対する避難準備の意識が湧いてくれてら嬉しいです。災害が起きたら、怖くて落ち着かないまま危険の状況から逃げ出す方法が分からない人が多いと思います。したがって物質の準備も精神の準備も大事です。

それではまた次回、番組でお会いしましょう。
Chương trình đến đây là kết thúc. Xin chào tạm biệt và Hẹn gặp lại!