kim のすべての投稿

¡Evitemos comportamientos que tengan riesgo de infección!

Español(スペイン語)
¡Evitemos comportamientos que tengan riesgo de infección!
spanish_1028

El número de nuevos casos de infección de Covid-19 en la prefectura de Hyogo, ha estado en la fase de “alerta de infección” con un promedio de unas 15 personas por día durante dos meses desde el 1 de septiembre, pero debido al brote de infección en grupo (clúster) etc., actualmente el promedio de personas infectadas en la última semana ha superado las 20, y hemos entrado en el “período de aumento de infección”, que es un nivel más alto.
En la prefectura de Hyogo, cuando se confirma que una persona ha sido infectada, se identifica el alcance de la infección y se somete inmediatamente a pruebas de PCR a las personas que hayan tenido contacto cercano y quienes los rodean, además realizaremos todo el esfuerzo para contener infecciones secundarias.
Actualmente estamos investigando la causa del brote de infección en grupo (clúster), pero se cree que la causa es una reunión donde se come y bebe entre un gran número de personas y durante mucho tiempo.
Tenga especial cuidado con las siguientes actitudes, ya que aumentan el riesgo de infección:
1 Encuentro social con bebida alcohólica
2 Comer y beber con un gran número de personas y durante mucho tiempo
3 Conversación sin máscara
Por lo tanto, me gustaría pedir a los ciudadanos de la prefectura y a los operadores comerciales su comprensión y cooperación con respecto a los siguientes puntos:

【A los ciudadanos de la prefectura de Hyogo】
●Evite visitar instalaciones con mayor riesgo de infecciones que no implementan medidas de prevención de infecciones (especialmente establecimientos de comidas y bebidas, los que ofrecen alcohol y/o que brindan servicios individuales al cliente, salones de karaoke, etc.), y evite cenas y reuniones con gran número de personas y por muchas horas. Los grupos de jóvenes deben tener especial cuidado.
Además, evite hablar en voz alta, beber compartiendo vasos y compartir palillos.
●Asegúrese de seguir el “Estilo Hyogo” que incluye evitar 3 condiciones: espacios cerrados, lugares llenos de gente y contacto cercano. En particular, asegúrese de usar una mascarilla durante conversaciones de corta distancia y en automóviles y autobuses.
●Si asiste a un evento de temporada que atrae a un gran número de personas, asegúrese de tomar las medidas adecuadas para prevenir la infección, como mantener una distancia adecuada de las personas, desinfectarse las manos y abstenerse de hablar en voz alta.
●Utilice la aplicación “COCOA” para la confirmación de contacto con personas infectadas, y el “Sistema de seguimiento del Covid-19 de Hyogo”.
【A los operadores comerciales】
●Practique minuciosamente las medidas de prevención de infecciones basadas en las pautas de cada instalación y coloque el “cartel de control de infecciones” que indique que su instalación está tomando las medidas adecuadas.
●En los lugares de trabajo, alojamiento, etc., evite ambiente en el que se puede producir 3 condiciones: espacios cerrados, lugares lleno de gente y contacto cercano, incluyento baños, áreas para fumadores y vestuarios.
●Pedimos a las instituciones médicas, instalaciones de bienestar social, etc., tomar medidas exhaustivas para prevenir la infección.
●Regístrese en el “Sistema de seguimiento del Covid-19 de Hyogo” y publique el código QR en las mesas o mostradores de su instalación.
Es importante que cada uno de los ciudadanos y operadores comerciales de Hyogo trabaje junto a nosotros con la firme voluntad de “no contagiarse / no contagiar a otros”. Por lo tanto, me gustaría pedirles a todos su comprensión y cooperación.

28 de octubre de 2020
IDO Toshizo, Gobernador de la Prefectura de Hyogo

Hãy tránh những hành động có nguy cơ gây lây nhiễm cao !

Tiếng Việt(ベトナム語)
Hãy tránh những hành động có nguy cơ gây lây nhiễm cao !
vietnamese_1028

Số người bị lây nhiễm mới vi rút corona chủng mới ở tỉnh Hyogo trong khoảng hai tháng kể từ ngày 1 tháng 9 vẫn đang ở mức “thời kỳ cần cảnh giác về lây nhiễm” vì trong một ngày trung bình có khoảng 15 người bị nhiễm nhưng mà vì có phát sinh các ổ dịch nên trung bình trong một tuần gần đây nhất như ngày hôm nay đã vượt hơn 20 người và chúng ta đang bước vào “thời kỳ lây nhiễm gia tăng” hơn rất nhiều.
Tại tỉnh Hyogo, khi phát hiện trường hợp lây nhiễm mới, chúng tôi sẽ xác định phạm vi lây nhiễm và thực hiện một loạt các xét nghiệm PCR trên diện rộng đối với những người tiếp xúc gần và những người liên quan, cũng như thực hiện cách li để ngăn ngừa lây nhiễm kế tiếp.
Hiện nay, chúng tôi đang tiến hành điều tra nguyên nhân phát sinh ổ dịch. Tuy nhiên, một trong những nguyên nhân chính được cho là do việc ăn uống đông người trong một khoảng thời gian dài.
Những hành động sau có nguy cơ gây lây nhiễm cao và đặc biệt cần phải chú ý :
1. Tiệc giao lưu có kèm ăn uống.
2. Ăn uống đông người trong thời gian dài.
3. Không đeo khẩu trang khi nói chuyện.
Chúng tôi rất mong sự hợp tác của nhân dân và các nhà điều hành doanh nghiệp trong tỉnh trong việc thực hiện những điều sau.

【Kính gửi toàn thể nhân dân trong tỉnh】
● Hạn chế sử dụng những cơ sở có nguy cơ lây nhiễm cao (đặc biệt là các nhà hàng ăn uống có hoạt động tiếp đãi khách, nhà hàng phục vụ đồ uống có cồn, quán karaoke, v.v…) mà không có các biện pháp phòng chống lây nhiễm theo hướng dẫn. Hãy dừng việc ăn uống đông người trong thời gian dài tại những cơ sở như vậy. Đặc biệt những nhóm người trẻ tuổi cần chú ý đến điều này.
Ngoài ra cần tránh việc nói to, uống chung cốc và dùng chung đũa.
● Hãy nỗ lực làm theo “phong cách Hyogo”, chẳng hạn như tránh 3 “mật” và đặc biệt triệt để thực hiện việc đeo khẩu trang khi giao tiếp ở cự ly gần hay khi di chuyển bằng ô tô hoặc xe buýt.
● Khi tham gia các sự kiện theo mùa có sự tập trung đông đảo của nhiều người, hãy đảm bảo thực hiện các biện pháp thích hợp để ngăn ngừa lây nhiễm, chẳng hạn như đảm bảo khoảng cách phù hợp với người khác, khử trùng tay và không nói chuyện to tiếng.
● Vui lòng sử dụng ứng dụng”COCOA” xác nhận tiếp xúc và “Hệ thống theo dõi vi rút corona chủng mới của tỉnh Hyogo”.

【Kính gửi các doanh nghiệp】
● Thực hiện triệt để các biện pháp phòng chống lây nhiễm theo hướng dẫn, và treo “Áp phích tuyên truyền các biện pháp phòng chống lây nhiễm”.
● Tránh những nơi dễ hình thành 3 “mật” tại nơi làm việc hay ký túc xá như phòng nghỉ, khu vực hút thuốc và phòng thay đồ.
● Hãy thực hiện triệt để các biện pháp ngăn ngừa lây nhiễm tại các cơ sở y tế và cơ sở phúc lợi xã hội.
● Vui lòng đăng ký tham gia “Hệ thống theo dõi vi rút corona chủng mới của tỉnh Hyogo” và dán mã QR lên bàn hay quầy , v.v…
Điều quan trọng là toàn thể nhân dân và các doanh nghiệp của tỉnh từng người từng người phải mạnh mẽ quyết tâm nỗ lực trong việc thực hiện “không lây lan, không lây nhiễm”. Chúng tôi kính mong mọi người luôn thấu hiểu và hợp tác.

Ngày 28 tháng 10 năm 2020
Tỉnh trưởng tỉnh Hyogo IDO Toshizo

Governor’s Message to Hyogo citizens and Hyogo-based business operators:

Avoid actions with high risk of COVID-19 infections! einglish_1028-1

Hyogo Prefecture had been in the COVID-19 “infection alert” phase for almost two months since September 1, with the daily number of confirmed cases remaining at around 15. However, due to reasons such as clusters of infections, the number of confirmed cases has exceeded 20 for the seven-day moving average on October 28, indicating that we have entered into a higher phase, the “infection rising” phase.
When a new case is confirmed in Hyogo Prefecture, we identify the extent of suspected infections and provide PCR Tests promptly and extensively to close contacts and those around them to contain secondary infections.
The cause of these clusters is currently under investigation, but we suspect that it is due to dining and drinking in groups/for long hours.
The following actions have a higher risk of infections, so please take extra caution to avoid them.
1. Attending drinking parties
2. Dining and drinking in groups or for long hours
3. Having conversations without face masks

I would like to ask for your understanding and cooperation on the following:
[To Hyogo citizens]
– Avoid visiting facilities with higher risks of infections that do not implement infection prevention measures based on each industry’s guidelines (in particular, eating and drinking establishments serving alcohol and/or providing individual customer services and karaoke parlors), and refrain from dining and drinking in groups or for long hours. Young people should pay extra caution. Avoid speaking loudly and sharing glasses and eating utensils.
– Be sure to follow the “Hyogo Style” that includes avoiding the Three Cs (confined spaces, crowded places, and close contact). In particular, you must wear face masks when talking with someone in close proximity or riding cars or buses.
– When you participate in seasonal events, etc. that attract many people, be sure to implement proper infection prevention measures, such as maintaining a proper distance from others, sanitizing your hands, and refraining from speaking loudly.
– Please utilize the COVID-19 Contact Confirmation Application “COCOA” and the “Hyogo new coronavirus tracing system.”
[To Hyogo-based business operators]
– Please thoroughly practice infection prevention measures based on each industry’s guidelines and put up the “infection control poster” indicating that your facility is taking proper measures.
– Avoid the Three Cs in workplaces and dormitories, including rest areas, smoking areas, and changing rooms.
– We once again request the implementation of thorough infection prevention measures at medical institutions and social welfare facilities.
– Please register for the “Hyogo new coronavirus tracing system,” and then download and post the QR code on the tables and/or counters in your facility.
The infection mitigation depends on the efforts of each and every citizen and business operator of Hyogo, working together with the strong will of “Together We Prevent, Together We Fight against COVID-19.” Hence, I would like to ask all of you for your understanding and cooperation in order to prevent any further spread of infections.

2020年10 月AWEPあんしんつうしん「Mg-CHIKAHAN tayo mga MISIA~外国にルーツのあるお母さんのための 相談会」


2020年10 月の「AWEPあんしんつうしんは、相談会のお知らせです。

日時:2020年11月14日土曜日
場所:須磨文化センター
「Mg-CHIKAHAN tayo mga MISIA~外国にルーツのあるお母さんのための 相談会」
今月のあんしんつうしんは、AWEPが11月14日に開催する「外国にルーツをもつお母さんのための相談会」のお知らせです。
2020年6月、神戸市のスクールソーシャルワーカーの方々がAWEPを訪問されました。
『外国にルーツをもつお母さんにどのようなサポートが可能か』についてのご相談でした。
AWEPとして、子育てや子どもの学校のことで悩みを抱えつつ、身近に相談できる人がおらず孤立しているお母さんたちにどのようなサポートができるか。
気軽に話ができる場、話を聞いてもらえる場、同じような立場のお母さんたちと繋がりあえる場、を作りたいと考えました。相談会の開催は、その第一歩です。
続きを読む 2020年10 月AWEPあんしんつうしん「Mg-CHIKAHAN tayo mga MISIA~外国にルーツのあるお母さんのための 相談会」

Có Huấn luyện lánh nạn sóng thần!

Vào lúc 10:00 Thứ 5 ngày 5 tháng 11 Huấn luyện lánh nạn sóng thần

Vào lúc 10:00 sáng Thứ 5 ngày 5 tháng 11
Có Huấn luyện lánh nạn sóng thần

Đây là ‘‘sự huấn luyện’’ 

Âm thanh lánh nạn sẽ phát ra từ hệ thống không dây của Phòng chống thiên tai 


Điện thoại di động sẽ rú lên inh ỏi báo động 

津波避難訓練Tsunami evacuation drills throughout Hyogo Prefecture

11月5日木曜日10時00分 津波避難訓練
Tsunami evacuation drills throughout Hyogo Prefecture
11月(がつ)5日(日)木曜日(もくようび)10:00AM
つなみ の ひなん 『くんれん』 が あります。

これは『くんれん』です!

ぼうさい むせん から ひなん の こえ が ながれます!


けいたい が アラーム を ならします。

兵庫県下の瀬戸内海沿岸の市町(神戸市を含む14市1町)と日本海沿岸の市町(1市2町)を対象に実施される、地震による津波を想定した、津波一斉避難訓練です。

兵庫県(ひょうご けん)http://web.pref.hyogo.lg.jp/kk42/r2tsunami.html
神戸市(こうべ し)https://www.city.kobe.lg.jp/a95474/20201019_hyogokenntsunamiisseihinan.html