「ダイバーシティ」タグアーカイブ

マイノリティからの発信。español, Tiếng Việt, Tagalog, 한국 조선어

Tháng 10 năm 2021 (lần thứ 1) “Giới thiệu trang web đa ngôn ngữ về việc mang thai ở Nhật dành cho đối tượng chính là thực tập sinh kỹ năng” / 2021年10月 (第1回)「技能実習生等を対象とした日本での妊娠に関する多言語情報サイトの紹介」

住みやすい日本を創るための情報発信番組
HÃY AN NHIÊN MÀ SỐNG
2021年10月 (第1回)「技能実習生等を対象とした日本での妊娠に関する多言語情報サイトの紹介」
Tháng 10 năm 2021 (lần thứ 1) “Giới thiệu trang web đa ngôn ngữ về việc mang thai ở Nhật dành cho đối tượng chính là thực tập sinh kỹ năng”

皆さん、こんにちは。今回はベトナム夢KOBEのThuyとTakayaが日本に暮らすベトナム人に役立つ情報をお伝えします。
Xin chào quý vị và các bạn! Thủy và Takaya của VIETNAM yêu mến KOBE xin được tiếp tục chia sẻ những thông tin hữu ích cho người Việt hiện đang sinh sống tại Nhật Bản trong chương trình ngày hôm nay.

2021年9月(第1回)の番組では「コムスタカ―外国人と共に生きる会」の代表の中島眞一郎さんにご出演いただき、日本で妊娠して出産したベトナム人技能実習生の事例をご紹介いただきました。
Trong chương trình phát sóng lần thứ 1 vào tháng 9/2021, chúng ta đã vinh dự được đón chào vị khách mời là bác Nakashima Shinichiro – Chủ tịch “Nhóm Kumustaka – Đồng hành với người ngoại quốc” đến chia sẻ về trường hợp thực tập sinh người Việt Nam mang thai và sinh con tại Nhật.

Tháng 9 năm 2021 (lần thứ 1) “Trường hợp thực tập sinh người Việt Nam đã mang bầu và sinh con tại Nhật” / 2021年9月(第1回)「日本で妊娠して出産したベトナム人技能実習生の事例」

今回も、「コムスタカ―外国人と共に生きる会」から、佐久間より子さんをゲストにお迎えして、ウェブサイト「日本でのにんしん」について教えていただきました。
Tiếp nối chương trình lần trước, lần này, chị Sakuma Yoriko cũng là thành viên của “Nhóm Kumustaka – Đồng hành với người ngoại quốc” đến tham gia chương trình với tư cách là khách mời đã giới thiệu cho chúng ta về trang web có tên là “Mang thai ở Nhật Bản”.

● ウェブサイト「日本でのにんしん」 / Trang web: “Mang thai ở Nhật Bản”
・日本語 / tiếng Nhật: https://ninshinjapan.weebly.com/
・ベトナム語 / Tiếng Việt: https://ninshinjapan.weebly.com/ti7871ng-vi7879t.html

続きを読む Tháng 10 năm 2021 (lần thứ 1) “Giới thiệu trang web đa ngôn ngữ về việc mang thai ở Nhật dành cho đối tượng chính là thực tập sinh kỹ năng” / 2021年10月 (第1回)「技能実習生等を対象とした日本での妊娠に関する多言語情報サイトの紹介」

Ventilación.


Ventilación
Les vamos a explicar cómo ventilar
Se necesita ventilar la habitación durante unos cuantos minutos cada media hora
Se necesita ventilar así se esté usando el aire acondicionado
Debido a que con el aire acondicionado no se puede ventilar
Para ventilar debe abrir dos ventanas
Procure no usar una habitaión que no tenga ventanas
Si usa una habitaión que no tiene ventanas, déje la puerta abierta
Ventile la habitaión utilizando un ventilador
Tome en cuenta el tamaño de la habitación y evite que las personas estén cerca
En verano mantenga el aire acondicionado en temperatura baja y abra puertas y ventanas.
Tenga cuidado con el golpe de calor
La prevención de la COVID-19 es la apilación de medidas, una a una
Todas y cada una de las medidas que tome cada persona disminuirá el riesgo para todas
Su salud es lo más importante cuidéla y cuide la salud de quienes le rodean
Empecemos ahora haciendo lo que cada uno de nosotros puede hacer

Cómo lavarse las manos.


Desinfección
Les vamos a enseñar cómo desinfectar correctamente
Dentro de una instalación tocamos muchas cosas antes de llegar a un asiento
Veamos qué tocamos hasta llegar a un asiento
La tinta azul representa la suciedad. Manija de la puerta
La suciedad de la manija de la puerta se queda en la mano
Las manchas azules quedan en la mesa
Esas manchas azules son la suciedad
La silla en la que se sienta
La mancha azul representa la suciedad en el respaldar
La mancha azul representa la suciedad detrás del respaldar
La mancha azul representa la suciedad en el asiento
La mancha azul representa la suciedad debajo del asiento
Una instalación es usada por muchas personas
Tenemos que pensar en cómo van a actuar otras personas y basándonos en esto pensar dónde tocamos
Por ejemplo el soporte del papel higiénico
La palanca del baño
La llave del agua
La manija de la puerta
Ahora vamos a explicarles cómo desinfectar
Limpie la mesa en una sola dirección
La parte delantera es más fácil de ensuciarse, límpiela bien
Limpiar simulando el movimiento de un limpia parabrisas expande más la suciedad
Nunca limpie simulando el movimiento de un limpia parabrisas
La manera correcta de limpiar es desde el fondo hacia adelante

Cómo lavarse las manos.


Cómo lavarse las manos
Cómo lavarse bien las manos
¿Tiene las uñas largas?
Mantenga las uñas cortas
La suciedad se queda entre las uñas
Quítese el reloj y los anillos a la hora de lavarse las manos
¿Dónde se acumula la suciedad?
En las uñas
Entre las uñas
Entre los dedos
Alrededor del pulgar
En la muñeca
En los pliegues de las manos
En el dorso de la mano
Tenga en cuenta estos puntos para lavarse correctamente las manos
A continuación vea cómo lavarse las manos correctamente
Mojarse las manos con agua
Haga bastante espuma con el jabón
Ponga jabón en sus manos y frótelo bien
Lávese la mano estirando el dorso
Lávese la yema de los dedos y entre las uñas
Lávese entre los dedos
Lávese bien el pulgar y la palma
Lávese la muñeca
Enjuague con abundante agua
Séquese con una toalla o papel limpios
No comparta toallas

Esté preparado para una emergencia.


Esté preparado para una emergencia.
¿Tiene artículos de prevención de desastres en su casa?
Agua, comida enlatada, alimentos como arroz, pan, fideos ramen, etc.
Caramelos, chocolate y otros dulces.
Cocina portátil de gas y bombilla de gas, vasos de papel y plástico para envoltura.
Linternas, radios portátiles, cargadores de teléfonos móviles
Mascarillas, desinfectantes, medicación habitual y libreta de medicinas
Pasaporte, tarjeta de residencia (zairyu card) o tarjeta My Number
Números de teléfono móvil de todos los miembros de la familia
Antes de que ocurra un desastre, decida dónde se reunirá su familia.

Conozca los niveles de alerta!


Conozca los niveles de alerta
Es el nivel de alerta que se utiliza en las previsiones meteorológicas para advertir de un peligro inminente en caso de tifón o de fuertes lluvias.
Este es el diagrama.
A menudo verá este gráfico en la televisión para información sobre tifones y avisos de fuertes lluvias.
En primer lugar, debe saber exactamente dónde se encuentra su casa.
Nivel de alerta 1: Verifique la información del desastre cuidadosamente. Prepararse para evacuar. El nivel de alerta 1 es de color blanco.
Nivel de alerta 2: Verifique el lugar de refugio y las rutas de evacuación. Revise detalladamente el mapa de riesgos. El nivel de alerta 2 es color amarillo.
Nivel de alerta 3: Inicio de evacuación para adultos mayores y aquellas personas que consideren necesario evacuar. Si siente que está en peligro, evacue. El nivel de alerta 3 es de color rojo.
Nivel de alerta 4: Asegúrese de evacuar cuando alcance el nivel de alerta 4. El nivel de alerta 4 es de color morado (violeta o purpura).
También es muy importante mantener el contacto con sus amigos japoneses y que entienden el idioma japonés.