「YY音源ライブラリ」カテゴリーアーカイブ

2025年3月28日「ベトナム夢KOBE 」Trận động đất lớn xảy ra ở Myanmar ngày 28/3/2025


On March 28, 2025, a magnitude 7.7 earthquake strikes central Myanmar, causing extensive damage in neighboring Thailand and other countries.
2025年3月28日 マグニチュード7.7の大地震がミャンマー中部に発生。
隣国タイでも大きな被害。またベトナムでも揺れを感じたようで、地震のあまり体験したことのない国では動揺が広がっている。

2025年3月22日 第61回 「街ブラ~人と街とくらしを探る」

今回のゲストは、1月に引き続き、CODE海外災害援助市民センターの学生インターンとして活動されています 岩尾正貴さん・安福瑞希さん・玉地紘樹さんにお越しいただきました。

前回ご出演いただいた際に、三人で企画された「若者会議」についてお話を伺いました。
どんなふうに会議をされたのだろうと、とても興味深く、再オファーしたところ、『FMYY版 若者会議』を開催してくださることになりました!

街ブラ番組の歴史上、初めての試みにドキドキわくわくでしたが、
楽しい時間を過ごさせていただきました。
リスナーの皆さんにも「若者会議に参加してみたいな」と思っていただけると嬉しいです。

時代は移り変わっても、年代に関係なく「世間の目」を感じることがあるんだな~とわかり、顔の見えない繋がりよりもやはり実際に話せる機会をつくることが必要だと改めて感じました。

今回もゲストの皆さんのご協力のお陰で、このような貴重な経験をさせてもらえたことは、本当に感謝です!

CODE海外災害援助市民センターには、今後もインターン学生さんが活躍されることでしょう。
是非、CODE海外災害援助市民センターの活動の様子は、Facebook・Instagramをご覧ください。

これからも街ブラは、輝く人・街を応援します!

提供  一般社団法人パートナーズ
オープニング曲「171」
エンディング曲「Touch the rainbow」
演奏  BloomWorks

2025年3月22 日「キッズわぃわぃキッズラジオ」(第64回放送)

この番組は、こどもたちだけで、ヨソでは言えないホンネを
ありのままにしゃべる、わぃわぃキッズラジオ!
わぃわぃキッズ:
MC:あんちゃん(小6)たいきくん(中3)
ミキサー補助:あおくん(中3)
サポーター:クララ(こうのまき) 
この番組は
赤い羽根中央共同募金会 
第10回居場所を失った⼈への緊急活動応援助成を受け
一般社団法人パートナーズの提供でお送りします。 
前半トーク
「お正月のこと、今年のこと」
後半:レクリエーションorクイズ・ゲーム
「マジカルバナナ」
この番組は来週からエフエムわぃわぃのホームページとYouTube、
ポッドキャストで、好きな時間にきくことができます。
「FMYY」でけんさくしてください。

2025年3月9日エフエム二風谷放送(愛称:FMピパウシ)(第287回目)


第287回目
テーマ:
3月→ウキウタチュプ(アイヌ語)
◆地域のニュース
① アイヌ文化伝承へ 古式舞踊や即興歌
2025年2月16日付 北海道新聞「日高」版より
② 沙流川のにぎわい 高評価
平取 道内初「かわまち大賞」
チプサンケなど アイヌ文化 官民協力し継承
2月20日付 北海道新聞「日高」版より
③ アットゥシ織りに挑戦
平取 学生らアイヌ文化体験
2月21日 北海道新聞「日高」版より
④ 今日の話題 「民博」50周年
福田講平 大阪報道部長
2月23日付 北海道新聞より
◆萱野志朗のコメント
◆「梨乃と啓介のポンノ ポンノ」(54)
 テーマ:「2024年度の振り返り」について
担当:原田啓介 原田梨乃
◆「萱野茂二風谷アイヌ資料館」からのお知らせ
カムイユカラの紹介コーナー
「トランネ ヘカチ」
(からっぽやみの子供の話)
語りは:鹿戸よし(しかとよし)さん
録音:1975(昭和50)年12月25日
担当:植松由貴
◆小松和弘のアイヌ文化にまつわる小話(49)
担 当:小松和弘(アイヌ語ペンクラブ会員)
◆平取高等学校の存続について(12)
遠藤桂一町長へのインタビュー
熊谷厚子(平取高等学校運営協議会委員)
◆二風谷小学校だより(24)
遠山昌志(二風谷小学校・校長)
テーマ:6年生を送る会がありました。
◆エンディング
① 本日の放送について(感想)
② 「ピパウシ」からのお知らせ (仙石裕子)             
③ 締めの言葉   萱野志朗

2025年3月1日「 AWEPあんしんつうしん」脱退一時金(だったいいちじきん)Lump-sum Withdrawal Payments


◆脱退一時金(だったいいちじきん)って?
日本 (にほん) の 年金 (ねんきん) を やめて、自分 (じぶん) の 国 (くに) へ 帰 (かえ) る 人 (ひと) が もらうことが できる お金 (かね)
払(はら)った お金(かね)は ぜんぶは もらえません。
 払(はら)っていた 期間(きかん)で いくらもらえるか 決(き)まります。 60か月分(げつぶん)まで。
◆だれが?
①日本(にほん)の国籍(こくせき)は ありません。
②年金(ねんきん)を 6か月以上(げついじょう) 払(はら)いました。
③日本(にほん)の 年金(ねんきん)に 入(はい)っていた期間(きかん)(お金(かね)を払(はら)った期間(きかん))が 9年(ねん)11か月以内(げついない)です。
④転出届(てんしゅつとどけ)を だしました。 = 日本(にほん)に 住所(じゅうしょ)の登録(とうろく)が なくなりました。
⑤年金(ねんきん)を もらったことが ありません。
◆いつ?
・日本(にほん)の住所(じゅうしょ)がなくなってから、2年以内(2ねんいない)に 請求書(せいきゅうしょ)をだしてください。
◆気(き)をつけること
・脱退一時金(だったいいちじきん)をもらうと 老齢年金(ろうれいねんきん)をもらうことは できなくなります。
※老齢年金(ろうれいねんきん)を もらうことができる人(ひと)
・日本(にほん)の年金(ねんきん)に 10年以上(ねんいじょう)入(はい)って いた
・社会保障協定(しゃかいほしょうきょうてい)の対象(たいしょう)になるとき
◆どこに?
日本年金機構(にほんねんきんきこう)
(海外業務グループ)(かいがいぎょうむ ぐるーぷ)
〒168-8505 東京都杉並区高井戸西3丁目5番24号
Japan Pension Service(Foreign Business Group)
3-5-24, Takaido-Nishi, Suginami-ku, Tokyo 168-8505
◆脱退一時金(だったいいちじきん)の手続き(てつづき)
https://www.nenkin.go.jp/shinsei/jukyu/sonota-kyufu/20150406.html

「学校の種類をベトナム語でも知ろう」Tháng 2 năm 2025 “Cùng tìm hiểu về những thể loại trường học bằng tiếng Việt”


住みやすい日本を創るための情報発信番組
HÃY AN NHIÊN MÀ SỐNG

2025年2月(Part 3)「学校の種類をベトナム語でも知ろう」
Tháng 2 năm 2025 (Phần 3) “Cùng tìm hiểu về những thể loại trường học bằng tiếng Việt”

皆さん、こんにちは。今回はベトナム夢KOBEのAnh ThưとTran Huy Hieuが日本に暮らすベトナム人に役立つ情報をお伝えします。
Xin chào quý vị và các bạn! Anh Thư và Trần Huy Hiếu của VIETNAM yêu mến KOBE xin được
tiếp tục chia sẻ những thông tin hữu ích cho người Việt hiện đang sinh sống tại Nhật Bản trong chương trình ngày hôm nay.

Hệ thống giáo dục ở Nhật Bản cũng được chia thành các cấp học chính như ở Việt Nam. Tuy nhiên thời gian học thì có khác hơn một chút.

・Mẫu giáo: (Từ 1 đến 3 năm)
・Cấp I – Tiểu học: 6 năm (từ 6 đến 12 tuổi)
・Cấp II – Trung học cơ sở: 3 năm (từ 13 đến 15 tuổi)
・Cấp III – Trung học phổ thông: 3 năm (từ 16 đến 19 tuổi)
日本の教育制度もベトナムと同様に主要なレベルに分かれています。ただし、勉強時間は少し異なります。

・幼稚園:(1歳から3歳まで)
・小学:6年間(6歳~12歳)
・中学:3年間(13歳~15歳)
・高等:3年間(16歳~19歳)

高校への入学を目指す上で覚えて欲しい言葉
・主に都道府県や市町村が運営・・・・・ 「公立」
・主に学校法人が運営・・・・・・・・・・・・・ 「私立」 
・そして学校へ行く時間が違う「全日制」と「定時制」

・そして学ぶ場所違う「通信制」がある。 
Những từ nên nhớ khi chuẩn bị cho kỳ thi vào cấp 3
・Trường do tỉnh, huyện, thành phố hay làng xã điều hành・・・・ 「Công lập」
・Trường do pháp nhân trường học điều hành・・・・・・「Tư lập」 
・Thời gian đi học là khác nhau 「Học cả ngày」と「Học theo giờ」

・Địa điểm học khác nhau, ví dụ có 「Học trực tuyến」 
それぞれの特徴は? Đặc điểm của từng trường
公立高校  Trường công lập 
・学費が安い
・入学試験は5教科
(国語、英語、数学、社会、理科)

・私立と比べて学びたい事の対応幅は狭いが進学コースや総合普通科等、大学を見据えたコースもある。
・Học phí rẻ
・Thi đầu vào 5 môn
(Ngữ văn, Tiếng Anh, Toán, Xã hội, Tự nhiên)
・So với trường tư lập thì phạm vi đáp ứng đối với những môn học sinh muốn học là hẹp hơn nhưng có nhiều khóa học dành cho việc học lên đại học và những môn phổ thông tổng hợp, gọi là những khóa nền cho đại học.

私立高校 Trường tư lập 
・学費が高い
・入学試験は3教科のケースが多い(国語、英語、数学)

・カリキュラムや掲げる教育方針に特色があり、公立と比べると選択の幅は広い。
・Học phí cao
・Nhiều trường thi đầu vào 3 môn(Ngữ văn, Tiếng Anh, Toán)

・Trường tư có điểm riêng trong chương trình học và phương châm giáo dục nêu ra. So với trường công thì phạm vi lựa chọn rộng hơn.

それぞれの特徴2 Đặc điểm của từng trường
全日制 Học cả ngày
・主に午前中から夕方まで授業を受ける。(5~8時間)
・学年制
・教師による授業
・Chủ yếu học từ sáng đến chiều (5 đến 8 tiếng)
・Chế độ năm học
・Thầy cô giáo đứng lớp giảng bài

定時制 Học theo giờ
・主に夕方から夜にかけて4時間の授業を受ける。
・学年制
・教師による授業
・Chủ yếu từ chiều đến tối, dự giờ học 4 tiếng.
・Chế độ năm học
・Thầy cô giáo đứng lớp giảng bài

通信制 Học trực tuyến
・学校へ登校する日はあるが、主にオンラインで授業を受ける。
・単位制
・動画授業を参考にレポート課題を提出。

今回伝えたいことは知らない事、心配な事があれば
是非ベトナム夢Kobeへご相談を!
Điều chúng tôi muốn truyền tải hôm nay đó là nếu quý vị có điều gì chưa hiểu và bất an thì hãy liên lạc với Việt Nam yêu mến KOBE.

分からない、困っている事は決して”恥ずかしいことではないです!”
Chẳng có gì là xấu hổ nếu như mình chưa hiểu và đang gặp khúc mắc về bất cứ điều gì

それではまた次回お会いしましょう。
Cảm ơn quý vị đã lắng nghe và hẹn gặp lại.

・Cũng có ngày đến trường nhưng chủ yếu học online
・Chế độ tín chỉ
・Xem bài giảng video rồi viết báo cáo nộp.