2023年2月にもコロナで出来なかったお餅つきをしたそうですが、今日は2023年2回目のネットワークながたのスタッフと事業所のみんなとボランティアさん、
そしてしんごお兄さんがご家族で参加。
お餅つき一式は小池さんが担当、小池さんとは悦子さんの同級生繋がり、兵庫津江戸時代から続く佃煮やさん「樽屋五兵衛」の高田さんとのお繋がりで実現だそうです。
お話には阪神・淡路大震災から生まれた被災地障害者センターのこと、そのずっと前からの表題姉妹社神戸の話、
それらが2023年今「お餅のようにやわらかく、美味しい、心がほっこりする」ようなネットワークとなって実現しています。
取材させていただいたこのお部屋は、兄弟姉妹社からのお繋がり「えんぴつの家」の松村さんの終のすみ家、そしてそのお家はくららベーかりの隣であり、
石倉さん家の隣保というのも、本当におとぎ話のような不思議なお話であり、しかしまぁ当たり前のことのような気もしてきた取材でした。
外では餅つきの音がしていました〜〜
「ダイバーシティ」タグアーカイブ
マイノリティからの発信。español, Tiếng Việt, Tagalog, 한국 조선어
Tháng 12 năm 2023 (phần 3) “Nagoya và người Việt (3)” / 2023年12月(Part 3)「名古屋とベトナム人(3)」
住みやすい日本を創るための情報発信番組
HÃY AN NHIÊN MÀ SỐNG
2023年12月(Part 3)「名古屋とベトナム人(3)」
Tháng 12 năm 2023 (phần 3) “Nagoya và người Việt (3)”
皆さん、こんにちは。今回はベトナム夢KOBEのAnh ThưとHayashi Takayaが日本に暮らすベトナム人に役立つ情報をお伝えします。
Xin chào quý vị và các bạn! Anh Thư và Hayashi Takaya của VIETNAM yêu mến KOBE xin được tiếp tục chia sẻ những thông tin hữu ích cho người Việt hiện đang sinh sống tại Nhật Bản trong chương trình ngày hôm nay.
今回の番組は前回に引き続き「名古屋とベトナム人(3)」というテーマでお伝えします。
Tiếp nối chương trình lần trước, hôm nay chúng tôi xin chia sẻ với quý vị chủ đề “Nagoya và người Việt (3)”.
Tháng 12 năm 2023 (Phần 2) “Nagoya và người Việt (2)” / 2023年12月(Part 2)「名古屋とベトナム人(2)」
前回の番組では「2023ベトナムフェスティバルin愛知名古屋」の様子を中心にお伝えしました。大阪では6月に「ベトナムフェスティバル2023大阪」が大阪城公園で開催されていました。少し天気が悪い日でしたが、ベトナム人も日本人も多くの人が集まっていました。
Chương trình lần trước chúng tôi đã tập trung chia sẻ về “Lễ hội Việt Nam 2023 ở Aichi Nagoya”. Ở Osaka tháng 6 cũng có “Lễ hội Việt Nam 2023 ở Osaka” được tổ chức ở công viên lâu đài Osaka. Tuy thời tiết hôm đó có hơi xấu một chút nhưng rất đông người Việt và người Nhật đã tới tham dự.
続きを読む Tháng 12 năm 2023 (phần 3) “Nagoya và người Việt (3)” / 2023年12月(Part 3)「名古屋とベトナム人(3)」
Tháng 12 năm 2023 (Phần 2) “Nagoya và người Việt (2)” / 2023年12月(Part 2)「名古屋とベトナム人(2)」
住みやすい日本を創るための情報発信番組
HÃY AN NHIÊN MÀ SỐNG
2023年12月(Part 2)「名古屋とベトナム人(2)」
Tháng 12 năm 2023 (Phần 2) “Nagoya và người Việt (2)”
皆さん、こんにちは。今回はベトナム夢KOBEのAnh ThưとHayashi Takayaが日本に暮らすベトナム人に役立つ情報をお伝えします。
Xin chào quý vị và các bạn! Anh Thư và Hayashi Takaya của VIETNAM yêu mến KOBE xin được tiếp tục chia sẻ những thông tin hữu ích cho người Việt hiện đang sinh sống tại Nhật Bản trong chương trình ngày hôm nay.
今回の番組は前回に引き続き「名古屋とベトナム人(2)」というテーマでお伝えします。
Tiếp nối chương trình lần trước, hôm nay chúng tôi xin chia sẻ với quý vị chủ đề “Nagoya và người Việt (2)”.
Tháng 12 năm 2023 (Phần 1) “Nagoya và người Việt (1)” / 2023年12月(Part 1)「名古屋とベトナム人(1)」
林は「2023ベトナムフェスティバルin愛知名古屋」が開催される1週間前にも名古屋に来ていました。その時には同じ場所で「台中夜市」という台湾のイベントが行われていました。そこでも「2023ベトナムフェスティバルin愛知名古屋」と同じように、台湾の料理の屋台が出ており、ステージではパフォーマンスが行われていました。
Hayashi đã đến Nagoya trước một tuần “Lễ hội Việt Nam 2023 ở Aichi Nagoya” diễn ra. Lúc đó Hayashi đã đi đến sự kiện của Đài Loan có tên “Chợ đêm Đài Loan” được thực hiện ở cùng địa điểm. Ở đó cũng sắp xếp các gian hàng món ăn đường phố Đài Loan và trình diễn sân khấu như “Lễ hội Việt Nam 2023 ở Aichi Nagoya”.
続きを読む Tháng 12 năm 2023 (Phần 2) “Nagoya và người Việt (2)” / 2023年12月(Part 2)「名古屋とベトナム人(2)」
Tháng 12 năm 2023 (Phần 1) “Nagoya và người Việt (1)” / 2023年12月(Part 1)「名古屋とベトナム人(1)」
住みやすい日本を創るための情報発信番組
HÃY AN NHIÊN MÀ SỐNG
2023年12月(Part 1)「名古屋とベトナム人(1)」
Tháng 12 năm 2023 (Phần 1) “Nagoya và người Việt (1)”
皆さん、こんにちは。今回はベトナム夢KOBEのAnh ThưとHayashi Takayaが日本に暮らすベトナム人に役立つ情報をお伝えします。
Xin chào quý vị và các bạn! Anh Thư và Hayashi Takaya của VIETNAM yêu mến KOBE xin được tiếp tục chia sẻ những thông tin hữu ích cho người Việt hiện đang sinh sống tại Nhật Bản trong chương trình ngày hôm nay.
11月は「芸術の秋」というテーマで番組をお送りしています。
Chúng tôi đang gửi tới quý vị chương trình với chủ đề “Mùa thu của nghệ thuật”.
皆さん、こんにちは。今回はベトナム夢KOBEのAnh ThưとHayashi Takayaが日本に暮らすベトナム人に役立つ情報をお伝えします。
Xin chào quý vị và các bạn! Anh Thư và Hayashi Takaya của VIETNAM yêu mến KOBE xin được tiếp tục chia sẻ những thông tin hữu ích cho người Việt hiện đang sinh sống tại Nhật Bản trong chương trình ngày hôm nay.
11月は「芸術の秋」というテーマで3つの番組をお送りしました。
Trong chương trình tháng 11, chúng tôi đã gửi tới quý vị 3 số phát sóng với chủ đề “Mùa thu của nghệ thuật”.
今月は「名古屋とベトナム人」というテーマで3つの番組をお送りします。
Tháng này, chúng tôi xin gửi tới quý vị 3 số phát sóng với chủ đề “Nagoya và người Việt”.
続きを読む Tháng 12 năm 2023 (Phần 1) “Nagoya và người Việt (1)” / 2023年12月(Part 1)「名古屋とベトナム人(1)」
2023年11月25 日「わぃわぃキッズラジオ」第57回
この番組は、こどもたちだけで、ヨソでは言えないホンネをありのままにしゃべる、わぃわぃキッズラジオ!
2022年11月からシーズン3の新たなメンバーでお届けしています。
*みんなの近況について
(最近のこととか楽しかったこと、大変だったこと、びっくりしたことなど・・・話せること
*11/3こどもフェスタIN和田宮さんに出店してみてどうだった?
*学校に行きづらくなっているこどものために、学校の中に自分の教室以外で過ごせる場所をつくる計画があるらしい。どう思いますか?
そして後半はステレオゲームです。
この番組は来週からエフエムわぃわぃのホームページとYouTube、
ポッドキャストで、好きな時間にきくことができます。
「FMYY」でけんさくしてください。
YouTubeのコメント欄にキッズへの応援メッセージもお待ちしています。
2023年11月25日「AWEPあんしんつうしん」
神戸市のゴミ回収のlineアプリの紹介。