外国語ナレーター・外国語ナレーション

【ご存知でしたか?】ナレーションに使用することを想定した翻訳とそうでない翻訳とでは、情報としての伝わりやすさに大きな差があります。

翻訳のプロであるFACILが 翻訳とナレーション セット でおすすめする理由。

icon日本語の原稿を忠実に翻訳した文章でも、なぜか固い印象が残ることがよくあります。特にナレーションの読み原稿となる場合はなおさらです。 FACILでは、外国語ネイティブの方が耳で聞いて、より親しみやすく、ナレーションに最適化された翻訳を提案させていただいています。 これまで、企業やイベントのプロモーションビデオ、テレビ番組、CM等のナレーション原稿の翻訳をたくさん手がけきた実績がある、FACILのナレーション制作の強みです。