新着情報

多言語版【外国人も1人10万円(100,000YEN)をもらうことができます】

※4月30日一部翻訳改訂 全国の相談窓口やご友人へのお知らせでご活用ください。 【外国人も1人10万円(100,000YEN)をもらうことができます】 新型コロナウイルス(covid19)で、政府は日本に住んでいるすべての人に、1人10万円をあげます。 10万円(100,000YEN)をもらうことができる人は「4月27日の『住民基本台帳』に書いてあるすべ...

FACILの医療通訳に関する事例紹介がウェブマガジン『留学交流』掲載されました

多言語翻訳通訳イメージ

独立行政法人日本学生支援機構のウェブマガジン『留学交流』2019年 12月号 Vol.105に FACIL理事長 吉富志津代による医療通訳の事例紹介が掲載されました。 ウェブマガジン『留学交流』 ページ内中ほど(「医療通訳システム構築をめざす活動-多言語センタ―FACILの事例から-Activities Aimed at Building a Medical Interpretation...

エジプト、ペルシャなどイスラム料理レシピ付!「食を通して知るイスラム世界の多様性」パンフレット

イランの代表的な家庭料理「ゴルメ・サブズィ」

2018年度、FACILが数回にわたって開催した多文化イベント「食を通して知る・イスラム世界の多様性」は、エジプト、インドネシア、イラン(ペルシャ)、トルコ、といったイスラム文化にある国々のお料理を食べながら、草の根レベルでイスラムを知ろう、という趣旨で開催されました。 さて、このほど、このとき制作・配布されたパンフレットをホームページにアップします。 このパンフ、注目すべきは、イ...

医療通訳者インタビュー 松原マリナさん(ポルトガル語通訳者・関西ブラジル人コミュニティ代表)

医療通訳インタビュー松原さん

神戸市長田区のインターネット放送局「FMわぃわぃ」のラジオ番組「医療通訳ラジオ講座」として オンエアされたものテキストにしたものです。 このインタビューを音声で聴くには、「医療通訳ラジオ講座」のページをご覧ください。 松原マリナさん(特定非営利活動法人 関西ブラジル人コミュニティ 代表) 関西ブラジル人コミュニティ(以下「CBK」)の活動とは...

1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 30